Redman - Million Chicken March (2 Hot 4 TV) [Skit] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Redman - Million Chicken March (2 Hot 4 TV) [Skit]




Nasty Nodge: Dis is Nasty Nodge from "W Fuck All Yall" radio and for yall bitches who missed the million chicken head march we got it on tape and dat shit is hot
Nasty Nodge: Dis - это Nasty Nodge из радио "W Fuck All Yall", и для вас, сучек, которые пропустили Марш миллионов куриных голов, мы записали его на пленку, и это дерьмо горячее
Too Too Too too hot for tv
Слишком слишком слишком жарко для телевизора
We had alot of speakers out there who touched on alot of important chickenhead issues
У нас было много ораторов, которые касались многих важных проблем куриных голов.
Liuidasha: Dis is Liuidasha President of the baby mother colition
Люидаша: Дис - это Люидаша, президент колонии матери ребенка.
Can i get my unn flauk-a-laka sistas
Могу ли я получить свои UNN flauk-a-laka sistas
Our movement stands for 3 basic principles
Наше движение отстаивает три основных принципа
First of all baby mothas should stay togeher even when we got babys by the same nigga
Во-первых, малыши-мотыльки должны держаться вместе, даже если у нас есть дети от одного и того же ниггера.
Im saying, wit checks need to get increased to 40 cans od fuckin imfamil a month
Я говорю, что чеки на остроумие нужно увеличить до 40 банок долбаного имфамила в месяц
And fellow chickedees our mmost important issue is why should we turn in our baby father for child support when we applying for welfare and foodstamps
И товарищи цыплята наш самый важный вопрос заключается в том почему мы должны обращаться к отцу нашего ребенка за алиментами когда обращаемся за пособием и продуктами питания
Baby mothers we must stick togetha in order to survive in a world of bougie hoes
Малыши матери мы должны держаться вместе чтобы выжить в мире Буги мотыг
Redman: Too Too Too too hot for tv
Редман: слишком, слишком, слишком жарко для телевидения
Nasty Nodge: And our second speaker also talked about this chicken
Nasty Nodge: и наш второй спикер тоже говорил об этой курице
Quantaniqua: Im Quantaniqua, the coach here of Reebok, yesterday, today, and foreva; the 54 eleven chapter
Quantaniqua: Im Quantaniqua, тренер здесь Reebok, вчера, сегодня и навсегда; глава 54 одиннадцать
Fuck tax free week i tax fair on my mothafuckin Reebok's all year round
К черту неделю без налогов я круглый год облагаю налогом свои гребаные Reebok s
Say unnnn flauk-a-laka-laka
Скажи унннн флок-а-лака-лака
Redman: Too Too Too too hot for tv
Редман: слишком, слишком, слишком жарко для телевидения





Writer(s): REGGIE NOBLE


Attention! Feel free to leave feedback.