Lyrics and translation Redman - Pimp Nutz - Album Version (Edited)
Who
got
some
chronic
in
this
motherfucker?
У
кого
есть
какие-то
хронические
заболевания
в
этом
ублюдке?
"That
sounds
good"
"Звучит
заманчиво"
Yo
yo
well
it's
the
Soopaman
Luva
nah
bitch
Reggie
Noble
Йо
йо
ну
это
же
Сопаман
Лува
нах
сука
Реджи
Ноубл
Middle
finger
up
in
photos
Средний
палец
вверх
на
фотографиях
Your
flow?
Eh,
so
so
Ваш
поток?
Эх,
так
себе
Call
me
that
nigga
that
got
the
bounce
Назови
меня
тем
ниггером,
который
получил
отскок
And
I'll
pull
up
to
the
party
witta
half
a
ounce
И
я
приду
на
вечеринку
с
половиной
унции
I
got
them
niggas
in
the
back
and
they
yellin'
"HO!"
Я
держу
этих
ниггеров
сзади,
и
они
кричат
"ХО!"
Punk
niggas
start
runnin'
like
panty
hose
Ниггеры-панки
начинают
бегать,
как
в
колготках
Got
the
Sour
Dies'
waving
up
high
in
the
sky
Высоко
в
небе
развеваются
Кислые
кубики.
They're
saying,
"Redman
roll
up
and
let's
get
high"
Они
говорят:
"Редман,
сворачивайся
и
давай
кайфовать".
Well
it's
the
Soopaman
Luva
nah
bitch
call
me
Pimp
Nutz
Ну,
это
Соопаман
Лува,
нет,
сука,
зови
меня
Сутенер-псих.
(Who?)
P-P-Pimp
Nutz
(Who?)
P-P-Pimp
Nutz
(Кто?)
П-П-Сводник
Ненормальный
(Кто?)
П-П-Сводник
Ненормальный
Rollin'
through
your
muthafuckin
hood
in
the
big
truck
Катаюсь
по
твоему
гребаному
капоту
в
большом
грузовике
(What?)
b-b-big
truck
(What?)
b-b-big
truck
(Что?)
б-б-большой
грузовик
(Что?)
б-б-большой
грузовик
Well
it's
the
Soopaman
Luva
nah
bitch
call
me
Pimp
Nutz
Ну,
это
Соопаман
Лува,
нет,
сука,
зови
меня
Сутенер-псих.
(Who?)
P-P-Pimp
Nutz
(Who?)
P-P-Pimp
Nutz
(Кто?)
П-П-Сводник
Ненормальный
(Кто?)
П-П-Сводник
Ненормальный
Rollin'
through
your
muthafuckin
hood
in
the
big
truck
Катаюсь
по
твоему
гребаному
капоту
в
большом
грузовике
(What?)
b-b-big
truck,
b-
b-b-big
truck
(Что?)
б-б-большой
грузовик,
б-б-б-большой
грузовик
Well
you
can
tell
how
I
spit,
I
don't
really
give
a
fuck
Ну,
вы
можете
сказать,
как
я
плююсь,
на
самом
деле
мне
похуй
I
be
rollin'
through
your
neighborhood
middle
finger
up
Я
буду
кататься
по
твоему
району,
подняв
средний
палец
вверх
Like
"Yo
wussup
nigga,
what
happened
to
my
weed?
Типа
"Эй,
слабак,
ниггер,
что
случилось
с
моей
травкой?
Last
time
I
seen
yo'
ass
you
gave
me
some
chicken
feed!
В
последний
раз,
когда
я
видел
твою
задницу,
ты
дал
мне
немного
куриного
корма!
I
had
to
roll
on
you
and
show
you
how
it
go"
Мне
пришлось
наброситься
на
тебя
и
показать,
как
это
делается"
You
know
how
Bricks
flow
Ты
знаешь,
как
текут
кирпичи
We
pullin'
da
fo'-fo'
Мы
тянем
да
фо-фо'
Hang
out
the
sunroof
and
I'm
yellin'
out
"YO!
Открой
люк
на
крыше,
и
я
кричу:
"ЙОУ!
What
happened
to
my
weed
and
what
happened
to
my
dough?"
Что
случилось
с
моей
травкой
и
что
случилось
с
моими
бабками?"
My
motion
real
slow
Мои
движения
очень
медленные
When
I
start
to
bust
Когда
я
начинаю
разоряться
And
I
get
the
party
bubblin'
like
Alka
Seltzer
Plus
И
я
получаю
вечеринку,
бурлящую,
как
Алка
Зельцер
Плюс
You
niggas
smoke
dust
Вы,
ниггеры,
курите
пыль
If
my
flow
aint
tight
Если
мой
поток
не
будет
плотным
Cause
I'm
tight
like
a
jewish
wife
Потому
что
я
тугая,
как
еврейская
жена.
I'm
that
nice
Я
такой
милый
Nigga
you
know
Red,
I
be
at
the
party
Ниггер,
ты
знаешь
Рэда,
я
буду
на
вечеринке
Like
drinking
Bacardi
Как
пить
Бакарди
Had
to
smack
a
chick
for
touching
my
face
Пришлось
отшлепать
цыпочку
за
то,
что
она
дотронулась
до
моего
лица
I'm
like,
"Bitch
don't
you
know
there's
a
gun
in
my
waist?"
Я
такой:
"Сука,
разве
ты
не
знаешь,
что
у
меня
за
поясом
пистолет?"
Now
you
don't
have
to
ask
nigga
who
got
the
bomb
Теперь
тебе
не
нужно
спрашивать
ниггера,
у
кого
бомба
I
shotgun
like
the
arm
Мне
дробовик
нравится
как
рука
Or
Roger
moms
Или
Роджер
мам
When
I
pull
it
ya
ask,
"What's
Happening?"
Когда
я
нажимаю
на
нее,
ты
спрашиваешь:
"Что
происходит?"
We
aint
talking,
we
doin'
the
gavelin'
Мы
не
разговариваем,
мы
делаем
то,
что
нужно.
It's
Reggie
Noble
on
the
scene
Это
Реджи
Ноубл
на
сцене
Call
me
Mr
Green
Зовите
меня
мистер
Грин
I
got
my
P.O.
thinking
that
my
system
clean
Я
получил
свой
почтовый
ящик,
думая,
что
моя
система
чиста
Before
I
seen
her,
I
gargle
with
the
Listerine
Прежде
чем
я
увидел
ее,
я
полоскал
горло
Листерином
So
she
can
turn
my
felony
to
a
misdemean'
Чтобы
она
могла
превратить
мое
уголовное
преступление
в
проступок'
I'm
like,
"Bitch
don't
you
know
who
I
be?"
Я
такой:
"Сука,
разве
ты
не
знаешь,
кто
я
такой?"
I
could
go
cash
a
check
without
no
ID
Я
мог
бы
обналичить
чек
без
удостоверения
личности
I'm
a
East
Coast
legend,
you
should
know
'bout
me
Я
легенда
Восточного
побережья,
ты
должен
знать
обо
мне
This
is
for
my
'hood
bitches
and
real
OG's
Это
для
моих
худосочных
сучек
и
настоящих
ОГ
If
you're
really
unaware
Если
вы
действительно
не
осознаете
That
we
insane
then
tell
us
Что
мы
сумасшедшие,
тогда
скажи
нам
I'm
in
my
underwear
Я
в
нижнем
белье
Like
Damon
Wayans
in
Colors
Как
Деймон
Уэйанс
в
цветах
White
tee,
Air
Force
got
'em
different
colors
Белая
футболка,
у
ВВС
они
разных
цветов
550
S
Benz
make
a
nigga
jealous
550
S
Benz
заставит
ниггера
ревновать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derrick Brown, Reginald Noble
Attention! Feel free to leave feedback.