Lyrics and translation Redman - Pimp Nutz - Album Version (Edited)
Pimp Nutz - Album Version (Edited)
Pimp Nutz - Альбомная Версия (Редактирование)
Who
got
some
chronic
in
this
motherfucker?
У
кого,
блин,
есть
травка?
Gilla
House!
Gilla
House!
"That
sounds
good"
"Звучит
заманчиво"
Yo
yo
well
it's
the
Soopaman
Luva
nah
bitch
Reggie
Noble
Йоу,
йоу,
это
Сверхчеловек-любовник,
а
не
сучка,
Реджи
Нобл
Middle
finger
up
in
photos
Средний
палец
вверх
на
фотках
Your
flow?
Eh,
so
so
Твой
флоу?
Ну
такое
Call
me
that
nigga
that
got
the
bounce
Зови
меня
тем
ниггером,
у
которого
движуха
And
I'll
pull
up
to
the
party
witta
half
a
ounce
И
я
подъеду
на
вечеринку
с
пол-унцией
на
кармане
I
got
them
niggas
in
the
back
and
they
yellin'
"HO!"
У
меня
пацаны
на
заднем
сиденье
орут:
"ХО!"
Punk
niggas
start
runnin'
like
panty
hose
Слабаки
разбегаются,
как
капроновые
колготки
Got
the
Sour
Dies'
waving
up
high
in
the
sky
Поднимаю
высоко
в
небо
Sour
Diesel
They're
saying,
"Redman
roll
up
and
let's
get
high"
Они
кричат:
"Редман,
забей
косяк,
давай
накуриваться"
Well
it's
the
Soopaman
Luva
nah
bitch
call
me
Pimp
Nutz
Это
Сверхчеловек-любовник,
а
не
сучка,
зови
меня
Pimp
Nutz
(Who?)
P-P-Pimp
Nutz
(Who?)
P-P-Pimp
Nutz
(Кто?)
П-П-Pimp
Nutz
(Кто?)
П-П-Pimp
Nutz
Rollin'
through
your
muthafuckin
hood
in
the
big
truck
Прокачусь
по
твоему
району
на
огромном
грузовике
(What?)
b-b-big
truck
(What?)
b-b-big
truck
(На
чём?)
н-н-на
грузовике
(На
чём?)
н-н-на
грузовике
Well
it's
the
Soopaman
Luva
nah
bitch
call
me
Pimp
Nutz
Это
Сверхчеловек-любовник,
а
не
сучка,
зови
меня
Pimp
Nutz
(Who?)
P-P-Pimp
Nutz
(Who?)
P-P-Pimp
Nutz
(Кто?)
П-П-Pimp
Nutz
(Кто?)
П-П-Pimp
Nutz
Rollin'
through
your
muthafuckin
hood
in
the
big
truck
Прокачусь
по
твоему
району
на
огромном
грузовике
(What?)
b-b-big
truck,
b-
b-b-big
truck
(На
чём?)
н-н-на
грузовике,
н-н-н-на
грузовике
Well
you
can
tell
how
I
spit,
I
don't
really
give
a
fuck
По
тому,
как
я
читаю,
понятно,
что
мне
плевать
I
be
rollin'
through
your
neighborhood
middle
finger
up
Я
катаюсь
по
твоему
району
с
поднятым
средним
пальцем
Like
"Yo
wussup
nigga,
what
happened
to
my
weed?
Типа:
"Йоу,
как
делишки,
ниггер,
где
моя
трава?
Last
time
I
seen
yo'
ass
you
gave
me
some
chicken
feed!
В
прошлый
раз
ты
подсунул
мне
какую-то
хрень!
I
had
to
roll
on
you
and
show
you
how
it
go"
Пришлось
наехать
на
тебя,
чтобы
ты
понял,
как
надо"
You
know
how
Bricks
flow
Ты
же
знаешь,
как
читает
Bricks
We
pullin'
da
fo'-fo'
Мы
достаём
пушки
Hang
out
the
sunroof
and
I'm
yellin'
out
"YO!
Высовываемся
из
люка
и
я
ору:
"ЭЙ!
What
happened
to
my
weed
and
what
happened
to
my
dough?"
Где
моя
трава
и
где
мои
бабки?"
My
motion
real
slow
Мои
движения
замедляются
When
I
start
to
bust
Когда
я
начинаю
стрелять
And
I
get
the
party
bubblin'
like
Alka
Seltzer
Plus
И
вечеринка
взрывается,
как
Alka
Seltzer
Plus
You
niggas
smoke
dust
Вы,
ниггеры,
курите
пыль
If
my
flow
aint
tight
Если
мой
флоу
не
качает
Cause
I'm
tight
like
a
jewish
wife
Потому
что
я
качаю,
как
еврейская
жена
I'm
that
nice
Вот
такой
я
крутой
Nigga
you
know
Red,
I
be
at
the
party
Ниггер,
ты
же
знаешь
Реда,
я
буду
на
вечеринке
Like
drinking
Bacardi
Попивать
Bacardi
With
somebody
С
кем-нибудь
Had
to
smack
a
chick
for
touching
my
face
Пришлось
ударить
бабу,
которая
трогала
моё
лицо
I'm
like,
"Bitch
don't
you
know
there's
a
gun
in
my
waist?"
Я
такой:
"Сучка,
ты
не
видишь,
у
меня
пушка
за
поясом?"
Now
you
don't
have
to
ask
nigga
who
got
the
bomb
Теперь
тебе
не
нужно
спрашивать,
ниггер,
у
кого
бомба
I
shotgun
like
the
arm
Я
стреляю,
как
Роджер
Or
Roger
moms
Или
как
мама
Роджера
When
I
pull
it
ya
ask,
"What's
Happening?"
Когда
я
достаю
ее,
ты
спрашиваешь:
"Что
происходит?"
We
aint
talking,
we
doin'
the
gavelin'
Мы
не
разговариваем,
мы
стреляем
It's
Reggie
Noble
on
the
scene
Это
Реджи
Нобл
на
районе
Call
me
Mr
Green
Зовите
меня
Мистер
Зеленый
I
got
my
P.O.
thinking
that
my
system
clean
Я
убедил
своего
офицера
по
пробации,
что
у
меня
чистая
моча
Before
I
seen
her,
I
gargle
with
the
Listerine
Перед
встречей
с
ней
я
прополоскал
рот
Listerine
So
she
can
turn
my
felony
to
a
misdemean'
Чтобы
она
превратила
мое
уголовное
преступление
в
проступок
I'm
like,
"Bitch
don't
you
know
who
I
be?"
Я
такой:
"Сучка,
ты
что,
не
знаешь,
кто
я
такой?"
I
could
go
cash
a
check
without
no
ID
Я
могу
обналичить
чек
без
удостоверения
личности
I'm
a
East
Coast
legend,
you
should
know
'bout
me
Я
легенда
Восточного
побережья,
ты
должна
меня
знать
This
is
for
my
'hood
bitches
and
real
OG's
Это
для
моих
девочек
с
района
и
настоящих
OG
If
you're
really
unaware
Если
ты
действительно
не
в
курсе
That
we
insane
then
tell
us
Что
мы
чокнутые,
то
мы
тебе
скажем
I'm
in
my
underwear
Я
в
трусах
Like
Damon
Wayans
in
Colors
Как
Дэймон
Уайанс
в
фильме
"Colors"
White
tee,
Air
Force
got
'em
different
colors
Белая
футболка,
кроссовки
Air
Force
разных
цветов
550
S
Benz
make
a
nigga
jealous
550
S
Benz
заставляет
ниггеров
завидовать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derrick Brown, Reginald Noble
Attention! Feel free to leave feedback.