Redman - Rated "R" - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Redman - Rated "R"




Nah nah nah, fuck that!
Нет-нет-нет, к черту все это!
Don't hold me back, the funkadelic devil just snapped
Не сдерживай меня, только что огрызнулся фанкаделический дьявол.
With a rap, that's shittin on the story of jack sprat
С рэпом-это дерьмо в истории Джека спрата.
So put your money where your mouth is, watch redman house shit
Так что засунь свои деньги туда, где у тебя рот, и Смотри, что творится в Редман-хаусе.
And if it's beef I'll punch you in your mouth kid ('damn!')
А если это говядина, я врежу тебе в рот, малыш ("черт!").
I got a heart but my heart is made out of nails
У меня есть сердце, но оно сделано из гвоздей.
Word to? jamel?, my heart pumps nails in my blood rails
Слово "джамелю", мое сердце вбивает гвозди в кровь,
I'm not a warrior or bavarian type of nigga
но я не воин и не баварский ниггер.
I'm just quick to smoke your family then fuck your sister
Я просто быстро выкурю твою семью а потом трахну твою сестру
That's what type of shit I'm on, word is bond
Вот в каком дерьме Я нахожусь, слово за слово.
Been thinkin about playin that nice guy role?
Ты думал о том, чтобы сыграть роль этого славного парня?
Cause every since I was an infrant I was different
Потому что с тех пор как я стал инфрантом я стал другим
Paid no attention to my moms when she ripped it
Я не обратил внимания на маму, когда она порвала его.
I was a hardheaded mother-eff, but had to step
Я была упрямой матерью, но должна была сделать шаг.
Cause she hit me with a left, then another left
Потому что она ударила меня левой, а потом еще одной левой.
That's why my brain is out of order
Вот почему мой мозг не в порядке.
Because it just a quarter to manslaughter your little daughter
Потому что это всего лишь четверть к непредумышленному убийству твоей маленькой дочери
And do a driveby, fuck that, I walk by and I spray shit
И я еду на машине, черт возьми, я прохожу мимо и разбрызгиваю дерьмо.
Then carve my name in your pavement
Тогда вырежь мое имя на своем тротуаре.
I was rated 'x' but I flexed
У меня был рейтинг "Х", но я прогнулся.
I beat up the devil with a shovel so he dropped me a level
Я избил дьявола лопатой, и он опустил меня на уровень ниже.
Ain't that ill? that I could just stand and watch a bloodspill
Разве это не плохо, что я могу просто стоять и смотреть, как льется кровь
From a known rapper, but now the rapper's no frill
От известного рэпера, но теперь рэпер-это не жаба.
Just because I made a record I'm a star, that's bullshit
Только потому, что я записал пластинку, я звезда, это чушь собачья
What's the flavor? tim? (fuck what you heard, this rated r)
Какой вкус? Тим? черту то, что ты слышал, это rated r)
Chorus: repeat 4x
Припев: повтор 4 раза
I'm rated r, this is a warning --> rakim
У меня рейтинг r, это предупреждение -> Раким
Boy you can't fuck with me! --> ice cube
Парень, ты не можешь трахаться со мной! -> ice cube
Back to part two of the segment, the red bend
Вернемся ко второй части отрезка, к красному изгибу.
Mics of all types, pour beer out for my dead friends
Микрофоны всех типов, разливайте пиво за моих мертвых друзей.
And if I didn't know ya, to hell witcha punk
А если бы я тебя не знал, то пошел бы ты к черту, ведьма!
And tell the devil I'll be in town for lunch (heh heh heh heh)
И скажи дьяволу, что я буду в городе к обеду (хе-хе-хе-хе).
Got naughty in my nature plus I'm down with o.p.p.
Я стал непослушным по своей натуре, к тому же у меня проблемы с o. p. p.
The best part about it, I got aids, bitch!
Самое приятное, что у меня СПИД, с ** а!
Psych, I'm only kiddin, only do it to ugly women
Психолог, я просто шучу, я делаю это только с уродливыми женщинами.
Cause the pretty one's puss smell like they went fishin
Потому что киска красавицы пахнет так будто они пошли рыбачить
I grab my dick with a tight grip, cause I might flip
Я крепко хватаю свой член, потому что могу перевернуться.
(Yo red, kick that hype shit on who you had a fight with!)
(Йоу Рэд, выкинь эту шумиху из-за того, с кем ты подрался!)
I had a fight with chuck, the punk motherfuck
Я подрался с Чаком, ублюдком-панком.
Tried to stab me in the gut, so I dazed him with a uppercut (bing!)
Он попытался ударить меня в живот, и Я оглушил его апперкотом (Бинг!).
Snapped the neck on michael myers then I freaked it; cause it was august
Свернул шею Майклу Майерсу, а потом взбесился, потому что был август.
And he was talkin this trick or treat shit (trick or treat!)
И он говорил это дерьмо "трик или угощение" ("трик или угощение!").
Jason my man slangs rocks like up the block
Джейсон мой парень говорит на сленге как на районе
143rd and amsterdam by the smoke shop
143-я улица и Амстердам у коптильни.
Norman bates work the night shift late
Норман Бейтс работает в ночную смену допоздна
Since he dresses like his momma, I pimp him and his hoecake
С тех пор как он одевается, как его мама, я сутенерствую с ним и с его кексом.
Bust a maneuver freddy kruger, dreamed about
Провалить маневр, о котором мечтал Фредди Крюгер
Me havin him scooped, he woke up with his zooks up
Я зачерпнул его, и он проснулся с поднятыми зубами.
That caused me to cut the hands off the man with the chainsaw
Это заставило меня отрезать руки человеку с бензопилой.
Plus I got his brain pickled in a jar
К тому же я замариновал его мозг в банке.
So let's get down with the funk break, cause they tailgate
Так что давайте покончим с фанк-брейком, потому что они закрывают заднюю дверь.
My rap style, so to cut em off I truncate
Мой рэп-стиль, так что, чтобы отрезать их, я урезаю.
And rough em up, tough em up, like bust em up
И грубить им, грубить им, типа, ломать их.
With the one-two punch, like servin a customer
Одним-двумя ударами, как будто обслуживаешь клиента.
And if you hear a man that sounds like me smack him
И если услышишь человека похожего на меня ударь его
Then ask him where the fuck did he get his damn raps from
А потом спроси его, откуда, черт возьми, он взял свой чертов рэп
I know, from me, the original p-funk
Я знаю от себя, что это настоящий Пи-фанк.
See ya next lp chump!
Увидимся в следующем альбоме, болван!
Chorus
Хор





Writer(s): James Brown, Reggie Noble


Attention! Feel free to leave feedback.