Lyrics and translation Redman - Rockafella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aiyyo-yo-yo-yo
you
better
pass
it
Айе-йо-йо
- йо,
лучше
передай
его
мне.
Aiyyo
check
this
out
Эйййо
зацени
ка
We
coming
to
you
live
from
that
BOMB
Chocolate
City
my
man
Мы
едем
к
тебе
в
прямом
эфире
из
этого
бомбового
шоколадного
города
дружище
Where
the
knotty-headed
niggaz
and
the
Brick
City
brigade
dwell
Где
обитают
узловатые
ниггеры
и
бригада
Брик-Сити
And
if
you
don′t
know
your
fool
better
ask
И
если
ты
не
знаешь
своего
дурака,
лучше
спроси.
Aiyyo-yo
you
better
pass
that
blunt
Эй-йо-йо,
тебе
лучше
передать
этот
косяк.
And
yo
E,
we
comin
to
you
live
with
the
Cosmic
type
stuff
И
Йо
Э,
мы
приходим
к
вам
жить
с
космическим
типом
вещей
Verse
One:
Redman
Первый
Куплет:
Redman
Well
it's
that
brother
coming
six
billion
feet
from
beneath
Что
ж,
это
тот
самый
братец,
спускающийся
на
шесть
миллиардов
футов
снизу.
And
you
should
be
peep-in
how
I
get
smoked-out
on
the
weekend
И
тебе
следовало
бы
подглядывать,
как
я
выкуриваю
сигареты
в
выходные.
I
swing
it
to
my
crew
or
down
to
my
fans
Я
обращаюсь
к
своей
команде
или
вниз
к
своим
фанатам
Schoolin
hell
of
stackas
like
final
exams
В
школе
адские
стаканы
как
на
выпускных
экзаменах
Cause,
it′s
the
Funkadelic,
hit
you
with
the
irrelevant
Потому
что
это
Фанкаделик,
ударь
тебя
неуместным.
Elements,
and
it's
coming
through
your
block
Стихия,
и
она
проходит
через
ваш
квартал.
Can't
you
smell
it
trick?
Разве
ты
не
чувствуешь,
что
это
трюк?
Wanna
copy-cat
my
whole
format
Хочешь
скопировать
весь
мой
формат?
So
you
get
funk
tracks,
punch
lines
and
skull
hats
Так
что
вы
получаете
фанк-треки,
кульминационные
реплики
и
черепа.
Hoooo!
Got
a
little
Redman
in
town
У-у-у!
в
городе
есть
маленький
краснокожий,
Who′s
that
effin
clown
soundin
wack
with
the
frown?
кто
этот
чертов
клоун,
звучащий
как
псих
с
хмурым
взглядом?
I
don′t
know
man,
but
you
better
wonder
what
I
would
do
Я
не
знаю,
чувак,
но
тебе
лучше
знать,
что
бы
я
сделал.
While
loud
on
this
staff
like
birds
one
and
two
В
то
время
как
громко
на
этом
посохе
как
птицы
раз
и
два
My
crew
runs
thicka
than
syrup
from
the
burrow
Моя
команда
бежит
гуще,
чем
сироп
из
норы.
You
get
hurt
up,
word
up,
Jam-med
like
Pearl
Тебе
больно,
отвечай,
джем-мед,
как
Перл.
Knock
off
from
blood
clot
puff
on
the
rough
block
Сбей
с
себя
сгусток
крови
затянись
на
грубом
блоке
Or
I
peep
my
man,
Rockafella,
it
don't
stop
Или
я
подглядываю
за
своим
мужчиной,
Рокафелла,
это
не
прекращается
On
and
on,
and
it
don′t
quit
Снова
и
снова,
и
это
не
прекращается.
Redman
rockin
on
to
the
funky
shit,
c'mon
Редман
зажигает
под
фанковое
дерьмо,
давай
же
On
and
on,
and
it
don′t
quit
Снова
и
снова,
и
это
не
прекращается.
Redman
rockin
on
to
the
funky
shit
Редман
зажигает
под
фанковое
дерьмо
I
said
Jersey's
in
the
house
Jersey′s
in
the
house
Я
сказал
Джерси
в
доме
Джерси
в
доме
I
said
Brooklyn's
in
the
house
Brooklyn's
in
the
house
Я
сказал
Бруклин
в
доме
Бруклин
в
доме
I
said
Uptown′s
in
the
house
Uptown′s
in
the
house
Я
сказал
Аптаун
в
доме
Аптаун
в
доме
I
said
the
Bronx
in
the
hidouse
The
Bronx
in
the
hidouse
Я
сказал
Бронкс
в
убежище
Бронкс
в
убежище
Verse
Two:
Куплет
Второй:
Newark,
New
Jersey,
rock
rock
on,
word
is
bond
Ньюарк,
Нью-Джерси,
рок-рок,
слово
за
слово.
I'm
comin
in
swarms,
so
turn
your
flashlights
on
Я
иду
стаями,
так
что
включайте
свои
фонарики.
Due
to
dificulty,
my
style
flows
while
it
tracrossed
the
planet
Из-за
сложностей
мой
стиль
течет,
пока
он
пересекает
планету.
In
48
Hours
like
Nick
Nolte
За
48
часов
как
Ник
Нолти
Droppin
the
flavor,
stay
Sky
high
like
Pager
Отбрасывая
аромат,
оставайся
высоко
в
небе,
как
пейджер.
I′m
magical
like
Fantasia
on
paper
Я
волшебна,
как
фантазия
на
бумаге.
I
Saw
the
Light
like
Kraftwerk,
of
course
Я
видел
свет,
как
Крафтверк,
конечно.
When
the
T-L-A
Rock
shock
the
stuff,
It's
Yours!
Когда
Т-Л-А
рок
ударит
по
этой
штуке,
она
твоя!
To
your
drawers,
your
record
label
got
your
staff
gassed
К
твоим
трусам,
твой
звукозаписывающий
лейбл
отравил
твой
персонал
газом.
Thinkin
you
gonna
sell
two
mil
cakes
real
fast
Думаешь
ты
очень
быстро
продашь
два
миллиона
тортов
But
you′re
blocked,
and
your
earrings
choke
like
a
tec
Но
ты
заблокирован,
и
твои
серьги
давятся,
как
тек.
Now,
who
freakin
style
your
ass
gonna
steal
next?
А
теперь,
чей
гребаный
стиль
ты
собираешься
украсть
следующим?
Are
there
any
more
imitators
in
the
house?
There
are
no
Есть
ли
еще
в
доме
подражатели?
Bust
like
NBA
Jams,
and
you
can
have
Chicago
Лопни,
как
джемы
НБА,
и
получишь
Чикаго.
Catch
the
cargo,
funky
like
a
bag
of
Bravos
Лови
груз,
обалденный,
как
мешок
Браво.
Way
back,
with
a
pump
92
K-T-U
in
car
loads
Давным-давно,
с
насосом
92
К-Т-У
в
вагонах.
Huuh!
I
just
stay
funky
like
that
Ха-ха-ха,
я
просто
остаюсь
таким
же
фанковым
Make
you
wanna
(sssss)
my
style
like
a
junkie
on
crack
Заставлю
тебя
хотеть
(ссссс)
мой
стиль,
как
наркоман
под
крэком.
Trick,
you
better
back
the
freak
up,
for
real
now
Трик,
тебе
лучше
поддержать
этого
урода,
сейчас
же
по-настоящему
When
I
break
it
down
from
Newark
NJ
to
IllTown
Когда
я
сломаю
его
от
Ньюарка
Нью
Джерси
до
Иллтауна
On
and
on,
and
it
don't
quit
Снова
и
снова,
и
это
не
прекращается.
Redman
rockin
on
to
the
funky
shit,
c′mon
Редман
зажигает
под
фанковое
дерьмо,
давай
же
On
and
on,
and
it
don't
quit
Снова
и
снова,
и
это
не
прекращается.
Redman
rockin
on
to
the
funky
shit
Редман
зажигает
под
фанковое
дерьмо
I
said
Virginia's
in
the
house
Virginia′s
in
the
house
Я
сказал
Вирджиния
в
доме
Вирджиния
в
доме
I
said
Cali′s
in
the
house
Cali's
in
the
house
Я
сказал
Кали
в
доме
Кали
в
доме
I
said
Atlanta′s
in
the
house
Atlanta's
in
the
house
Я
сказал
Атланта
в
доме
Атланта
в
доме
North
Carolina′s
in
the
house
Carolina's
in
the
house
Северная
Каролина
в
доме
Каролина
в
доме
Verse
Three:
Третий
Куплет:
Yoo-hoo
watch
the
birdie!
While
Red
wreck
your
brains
early
Йу-ху,
следи
за
птичкой,
пока
Рэд
рано
разрушит
тебе
мозги.
If
rap
was
B-Ball,
I′d
have
assists
like
James
Worthy
Если
бы
рэп
был
Би-Боллом,
у
меня
были
бы
голевые
передачи,
как
у
Джеймса
Уорти
Dribble
the
rock
if
you
got
the
hots
to
get
your
knot
rocked
Дрибли
камешек
если
у
тебя
есть
желание
раскачать
свой
узел
Twice
my
device,
Run-D.MC's
from
my
Rock
Box
Дважды
мое
устройство,
Run-D.MC
это
из
моей
каменной
шкатулки
Hey
you,
better
Come
Clean
like
Jeru
Эй,
ты,
Лучше
признайся,
как
Джеру.
Before
I
take
phase
two
and
do
another
pay-per-view
Прежде
чем
я
возьму
вторую
фазу
и
сделаю
еще
один
платный
просмотр.
To
your
crew,
I
give
a
boom
bip
to
Q-tip
Вашему
экипажу
я
даю
бум-бип
Кью-типу.
Standin
tall
like
Shaq,
honey
I'm
back,
this
ain′t
Blue
Chips
Стою
во
весь
рост,
как
Шак,
милый,
я
вернулся,
это
не
голубые
фишки.
The
new
stuff,
creamin
brothas
like
Breyer′s
Новые
штучки,
сливочные
братки,
как
у
Брейера.
He's
heating
up
--
nah,
brotha,
I′m
on
fire!
Он
разогревается
...
нет,
братан,
я
весь
горю!
Dribble
dribble
shootin
three
pointers
to
the
drum
trick
Дриблинг
дриблинг
стрельба
трехочковыми
под
барабанный
трюк
Try
to
take
my
style,
BLAOW,
end
one
Попробуй
взять
мой
стиль,
бла-бла,
конец
один
DJ
Twinz
in
the
house
for
the
nine-square
DJ
Twinz
in
the
house
for
the
nine-square
My
man
Shaft,
you
don't
know
you
better
ask
Мой
мужской
ствол,
ты
не
знаешь,
тебе
лучше
спросить.
That
bomb
Chocolate
City
coming
to
you
live
Эта
бомба
шоколадный
город
идет
к
тебе
в
прямом
эфире
From
the
ninety-fo′
era
Из
девяносто
пятого
века.
Aiyyo
you
better
pass
that
blunt,
aiyyo
check
this
out
Эй-йо,
тебе
лучше
передать
этот
косяк,
Эй-йо,
зацени-ка!
We
gonna
take
it
to
you
live
Мы
доставим
его
тебе
в
прямом
эфире
Where
Newark
New
Jersey
drops
that
chocolate
funk
for
ya
Где
Ньюарк
Нью
Джерси
бросает
тебе
этот
шоколадный
фанк
Everyday
and
all
day,
how
we
do
it
word
is
bond,
word
is
day
Каждый
день
и
весь
день,
как
мы
это
делаем,
слово
есть
связь,
слово
есть
день.
Def
Squad's
in
the
house
for
the
nine-fo′,
word
is
bond,
word
is
day
Def
Squad
в
доме
для
девятимиллиметрового,
слово
есть
связь,
слово
есть
день.
The
sad
Hawthorne
Ave.
got
the
good
smoke,
word
is
bond,
word
is
day
На
печальной
Готорн-Авеню
есть
хороший
дым,
слово
есть
связь,
слово
есть
день.
Knotty-head
niggaz
in
the
house
for
nine-fo',
word
is
bond,
word
is
day
Узловатые
ниггеры
в
доме
на
девять
футов,
слово
есть
связь,
слово
есть
день.
Brick
City
brigade
in
the
house
for
nine-fo',
word
is
bond,
word
is
day
Бригада
Брик
Сити
в
доме
на
девять
футов,
слово
есть
связь,
слово
есть
день.
Redman
rocks
on
and
on
for
the
nine-fo′,
word
is
bond,
word
is
day
Редман
зажигает
снова
и
снова
для
девятифутового,
слово
есть
связь,
слово
есть
день.
Word
is
bond
word
is
bond
in
the
house
I′m
in
the
house
Слово
есть
связь
слово
есть
связь
в
доме
я
в
доме
Word
is
bond,
word
is
day
Слово-это
связь,
слово
- это
день.
You
can
suck
my
balls
and
lick
my
butt,
word
bond,
word
d,
ehehehehehe
Ты
можешь
сосать
мои
яйца
и
лизать
мою
задницу,
слово
Бонд,
слово
д,
э-хе-хе-хе
Word
bond,
word
day
Словесная
связь,
словесный
день
Hehehehehe,
word
is
bond,
word
is
day
Хе-хе-хе,
слово-это
связь,
слово
- это
день.
Check
it
out,
check
it
out
Зацени,
зацени!
We
comin
to
you
live
with
the
Cosmic
Slop
Мы
идем
к
вам
жить
с
космическими
помоями
On
the
fuckin
block
and
we
got
the
glocks
На
гребаном
квартале
и
у
нас
есть
Глоки
To
your
knot,
who's
the
funk
nigga
and
I′m
comin
to
ya
hot
К
твоему
узлу,
кто
этот
фанк-ниггер,
и
я
иду
к
тебе
горячо.
It's
that,
Cosmic
Slop,
hit
you
with
the
irrelevant,
ele,
yeah
Вот
так,
космическая
помойка,
ударь
тебя
неуместным,
эле,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reggie Noble, William Bootsy Collins, Leon Haywood, Bernie Worrell, George Sjr Clinton
Attention! Feel free to leave feedback.