Rednex - Nowhere in Idaho - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rednex - Nowhere in Idaho




Nowhere in Idaho
Нигде в Айдахо
"I was working at the railroad
работала на железной дороге,
On the train to Arkansas
В поезде, следующем в Арканзас.
Last summer, I met a girl
Прошлым летом я встретила парня,
She came from nowhere in Idaho
Он был родом из глуши в Айдахо.
I can't get, no no no
Не могу, нет, нет, нет,
Just can't get her
Просто не могу выкинуть его
Out of my mind
Из головы.
Can't forget, no no no
Не могу забыть, нет, нет, нет,
Those bedroom eyes
Эти манящие глаза
And that little gracious smile
И эту милую, скромную улыбку.
Howdy folks, this song's about a man and a woman, what else
Привет, народ! Эта песня о мужчине и женщине, а о чём же ещё?
You know, one minute everything's going fine
Знаете, в одну минуту всё идёт хорошо,
The next, it's gone with the wind
А в следующую всё уносится ветром.
But what the hey, I still go my horse
Но что ж, у меня всё ещё есть моя лошадь.
I was working at the railroad
Я работала на железной дороге,
On the train to Arkansas
В поезде, следующем в Арканзас.
Last summer, I met a girl
Прошлым летом я встретила парня,
She came from nowhere in, she came from nowhere in Idaho
Он был родом из глуши, да, из самой глуши в Айдахо.
I can't get, no no no
Не могу, нет, нет, нет,
Just can't get her
Просто не могу выкинуть его
Out of my mind
Из головы.
Can't forget, no no no
Не могу забыть, нет, нет, нет,
Those bedroom eyes
Эти манящие глаза
And that little gracious smile
И эту милую, скромную улыбку.
Still, I wonder about her name
Всё ещё думаю о его имени,
Guess she never told and I never asked
Наверное, он не сказал, а я не спросила.
Like a Southern hurricane
Словно южный ураган,
She took me by surprise, then vanished in the haze
Он захватил меня врасплох, а затем растворился в дымке.
I can't get, no no no
Не могу, нет, нет, нет,
I just can't get her
Просто не могу выкинуть его
Out of my mind
Из головы.
Can't forget, no no no
Не могу забыть, нет, нет, нет,
Those bedroom eyes
Эти манящие глаза
And that little gracious smile
И эту милую, скромную улыбку.
Can't forget, no no no
Не могу забыть, нет, нет, нет,
Those bedroom eyes
Эти манящие глаза
And that little gracious smile
И эту милую, скромную улыбку.
"
"





Writer(s): AGELII LESKELA TEIJO OLAVI


Attention! Feel free to leave feedback.