Lyrics and translation Rednex - Nowhere in Idaho
"I
was
working
at
the
railroad
"Я
работал
на
железной
дороге.
On
the
train
to
Arkansas
На
поезде
в
Арканзас.
Last
summer,
I
met
a
girl
Прошлым
летом
я
встретил
девушку.
She
came
from
nowhere
in
Idaho
Она
появилась
из
ниоткуда
в
Айдахо.
I
can't
get,
no
no
no
Я
не
могу
получить,
Нет,
нет,
нет
Just
can't
get
her
Просто
не
могу
заполучить
ее.
Out
of
my
mind
Не
в
своем
уме
Can't
forget,
no
no
no
Не
могу
забыть,
нет,
нет,
нет
Those
bedroom
eyes
Эти
глаза
спальни
And
that
little
gracious
smile
И
эта
маленькая
добрая
улыбка
Howdy
folks,
this
song's
about
a
man
and
a
woman,
what
else
Привет,
ребята,
эта
песня
о
мужчине
и
женщине,
а
что
еще?
You
know,
one
minute
everything's
going
fine
Знаешь,
в
одну
минуту
все
идет
хорошо.
The
next,
it's
gone
with
the
wind
В
следующий
миг
все
унесло
ветром.
But
what
the
hey,
I
still
go
my
horse
Но
какого
черта,
я
все
еще
езжу
на
своей
лошади
I
was
working
at
the
railroad
Я
работал
на
железной
дороге.
On
the
train
to
Arkansas
На
поезде
в
Арканзас.
Last
summer,
I
met
a
girl
Прошлым
летом
я
встретил
девушку.
She
came
from
nowhere
in,
she
came
from
nowhere
in
Idaho
Она
пришла
из
ниоткуда,
она
пришла
из
ниоткуда
в
Айдахо.
I
can't
get,
no
no
no
Я
не
могу
получить,
Нет,
нет,
нет
Just
can't
get
her
Просто
не
могу
заполучить
ее.
Out
of
my
mind
Не
в
своем
уме
Can't
forget,
no
no
no
Не
могу
забыть,
нет,
нет,
нет
Those
bedroom
eyes
Эти
глаза
спальни
And
that
little
gracious
smile
И
эта
маленькая
добрая
улыбка
Still,
I
wonder
about
her
name
И
все
же
мне
интересно,
как
ее
зовут.
Guess
she
never
told
and
I
never
asked
Думаю,
она
никогда
не
говорила,
А
я
никогда
не
спрашивал.
Like
a
Southern
hurricane
Как
Южный
ураган.
She
took
me
by
surprise,
then
vanished
in
the
haze
Она
застала
меня
врасплох,
а
затем
исчезла
в
тумане.
I
can't
get,
no
no
no
Я
не
могу
получить,
Нет,
нет,
нет
I
just
can't
get
her
Я
просто
не
могу
заполучить
ее.
Out
of
my
mind
Не
в
своем
уме
Can't
forget,
no
no
no
Не
могу
забыть,
нет,
нет,
нет
Those
bedroom
eyes
Эти
глаза
спальни
And
that
little
gracious
smile
И
эта
маленькая
добрая
улыбка
Can't
forget,
no
no
no
Не
могу
забыть,
нет,
нет,
нет
Those
bedroom
eyes
Эти
глаза
спальни
And
that
little
gracious
smile
И
эта
маленькая
добрая
улыбка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): AGELII LESKELA TEIJO OLAVI
Attention! Feel free to leave feedback.