Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
شكون
الي
قال
الأوروب
جنة
Wer
hat
gesagt,
Europa
sei
ein
Paradies?
عاش
في
الحلم
يتمنى
Lebte
im
Traum,
hoffend.
على
البيبان
وقف
يستنى
An
den
Toren
stand
er
wartend.
دق
قالوا
غريب
ماكش
منا
Er
klopfte,
sie
sagten:
Fremder,
du
bist
nicht
von
uns.
عربي
غير
مرغوب
عنه
Araber,
unerwünscht.
بأصلك
دينك
تتغنى
Mit
deiner
Herkunft,
deiner
Religion
brüstest
du
dich.
صبرا
شاتيلا
دنا
دنا
Sabra,
Schatila,
näher,
näher.
حق
ما
يلزمنا
حفيد
البنا
Das
Recht,
das
uns
zusteht,
Enkel
von
al-Banna.
خذاو
الفلوس
وروفزوا
الفيزا
قالوا
Sie
nahmen
das
Geld
und
lehnten
das
Visum
ab,
sagten
sie.
هنا
بحر
خلي
ينيك
تنقيزة
وماله
Hier
ist
das
Meer,
lass
ihn
einen
Sprung
wagen,
was
soll's?
عنده
صنعة؟
عندوش
لويزة
والو
Hat
er
ein
Handwerk?
Hat
er
Geld
('Louisa')?
Nichts.
عنده
لفري
حبس
كي
غميزة
شاله
Er
hat
leere
Hände?
Knast
im
Handumdrehen,
trag
ihn
fort!
أمثاله
قد
ما
يجيك
مرفوض
Seinesgleichen,
egal
wie
viele
kommen,
werden
abgelehnt.
ظهرلي
فيه
بش
يركش
في
بلاده
جيبه
منفوض
Es
scheint,
er
wird
in
seinem
Land
bleiben
müssen,
seine
Tasche
ist
leer.
لا
عنده
شهادة
لا
قاري
لا
نجم
ياخذ
قروض
Er
hat
kein
Zertifikat,
keine
Bildung,
kann
keine
Kredite
aufnehmen.
طبعوا
له
أحمر
رفيوز
موضوع
من
بكري
مفضوض،
إلي
بعدو
Sie
stempelten
ihm
Rot,
'Rejected',
Thema
längst
erledigt.
Der
Nächste!
Een
strijder
met
een
doel
Ein
Kämpfer
mit
einem
Ziel
Ik
grijp
alle
kansen
Ich
ergreife
alle
Chancen
Maar
waar
moet
ik
naartoe
Aber
wohin
soll
ich
gehen?
Ik
zie
de
wereld
zonder
grenzen
Ich
sehe
die
Welt
ohne
Grenzen
Niemand
houdt
me
tegen
Niemand
hält
mich
auf
Overleven
is
een
feit
Überleben
ist
eine
Tatsache
Tijd
om
te
bewegen
Zeit,
sich
zu
bewegen
Totdat
ik
mijn
dromen
bereik
Bis
ich
meine
Träume
erreiche
في
الخليج
أي
شبيه
نتستي
Am
Golf
werde
ich
es
versuchen,
mal
sehen.
بالك
نمشي
نعبي
كاستي
Vielleicht
gehe
ich
und
fülle
meine
Kasse.
لنا
فشلت
في
دراستي
Hier
bin
ich
in
meinem
Studium
gescheitert.
مالا
نمشي
غادي
ناخو
قسطي
Also
gehe
ich
dorthin,
um
meinen
Anteil
zu
bekommen.
جيت
في
الوقت
شاد
بلاصتي
Ich
kam
pünktlich,
hielt
meinen
Platz.
معايا
جموع
جاية
تكاستي
Mit
mir
kamen
Massen
zum
Casting.
وحدة
قتلي
مفيزا
بوسطي
Eine
sagte
mir,
mein
Visum
sei
für
einen
Posten
(Job).
حالة
لاخر
قلي
خذيتها
بقصتي
Ein
anderer
sagte
mir,
ich
bekam
es
wegen
meiner
Geschichte
(Erzählung).
سأله:
تعرف
تعمل
مساج؟
Er
fragte
ihn:
Kannst
du
massieren?
ساعة
ساعة
تزور
الشيخ
تعمل
للشيخة
مكياج
Ab
und
zu
besuchst
du
den
Scheich,
schminkst
die
Scheicha.
تراه
آقف
خنشوفو
بدنك
كان
ما
فما
إحراج
Steh
auf,
lass
uns
deinen
Körper
sehen,
wenn
es
dir
nichts
ausmacht.
لازم
تصويرة
أكثر
سكسي
عريان
ممدود
في
بلاج
Ein
sexyeres
Foto
ist
nötig,
nackt
am
Strand
liegend.
قتله:
احسبني
جيت
فراج
Ich
sagte
ihm:
Betrachte
mich,
als
wäre
ich
nur
zum
Schauen
gekommen.
هات
لنا
لوريقات
عديني
نيك
افنتاج
Gib
mir
die
Papiere,
lass
mich
durch,
Vorteil
hin
oder
her.
آني
جيت
في
بالي
خدمة
طلعتوا
تحبو
فرماج
Ich
dachte,
es
ginge
um
Arbeit,
aber
ihr
wollt
'Käse'
(Geld/Gefallen).
خلي
بلاش
بها
قدمة
أنستك
بهم
يا
حاج،
إلي
بعدو
Lass
es
sein,
dieser
Schritt
lohnt
nicht,
viel
Spaß
damit,
Haj.
Der
Nächste!
لا
خدمة
لا
فما
ماندة
Keine
Arbeit,
kein
Gehalt.
باقي
عكس
باقي
معاندة
Immer
noch
dagegen,
immer
noch
trotzig.
بلاد
قرع
حكمتها
الباندا
Ein
Land
der
Kürbisse
(Dummköpfe),
regiert
von
der
Bande.
قلت
نجيبها
زيارة
لكندا
Ich
sagte,
ich
mache
einen
Besuch
in
Kanada.
وبرا
دب
وبرا
بطريق
Und
geh
umher,
geh
deinen
Weg.
الآمازون
ولا
نشوف
هذا
الريق
Der
Amazonas,
oder
wir
erleben
diese
Misere.
بلاد
تموت
على
قفة
تصفيق
Ein
Land,
das
für
einen
Korb
voll
Applaus
stirbt.
بلاد
رشيفة
تاي
تجديق
Ein
Land
des
dünnen
Tees
und
des
Klatschens.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Redstar Radi
Album
Aous
date of release
24-04-2015
Attention! Feel free to leave feedback.