Redstar Radi feat. Last Chance & Houssem Ben Romdhan - Niran Gualbi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Redstar Radi feat. Last Chance & Houssem Ben Romdhan - Niran Gualbi




نصبر صبر الليل سبق فاتوني عاللي سكن و ساكن في قلبي وجيعة
Мы терпим терпение прошлой ночи фаттони Алали жил и жил в моем сердце и голод
هاكي الجمر و جاشي بعد نعتوني حرقة و
Хаки угольки и Гаши после того как они назвали меня изжогой и
فرقة جنيت منها الليعة جن العقل كي غدرني
Группа сделанная из него ночной Джинн хочет обмануть меня
صاحبي الدوني جن العقل
Мои друзья Донни Джинн возражают
كي غدرني صاحبي الدوني غلبني التعب يا شاري يا شاري قلبي نبيعه
Чтобы предать меня мой друг низший бей меня усталость о Шари о Шари мое сердце мы продаем его
نيران قلبي نيران عصب
Огонь моего сердца огонь моих нервов
يما هالزمان والعقل شاق حيران
Йима Хальцман и разум Шака Хирана
والحرقة فيك يا كبيدة عطشان ياما
И горит в тебе, кбида, жаждущая яма.
عطشان العطفهم ما حنان يا خسارة صارو عديان و الجرح
Жажда доброты какая нежность о потери и увечья
تبرا الاجراح يحيروها وجيعة
Раны болезненны и болезненны.
فالقلب سكنوها رجلة اللي فينا عايرونا
Сердце живет у подножия наших глаз.
و غدرهم سلطان تبرا الاجراح يحيروها وجيعة
И Султан табры предал раны.
فالقلب يسكنوها رجلة اللي فينا عيرونا و غدرهم سلطان
В сердце живет человек, который есть в нас айруна и вероломный Султан.
عشرة مديونة دايم ربنا يلقو الخير
Десять долгов десять центов Господь наш получи добро
باللي شاف بالمعروف كاللي شد الخير ما حبنا
Балали чаф добродетелью Калали тяг добротой то что мы любим
مرايا في قفانا سبنا قدامنا حبيبنا بألف وجه يعيش
Зеркала в нашей Кафане Сабне перед нами наши возлюбленные с тысячей лиц живут
خاين القدمة منو صبنا الناس في كل ما
Мы вливали людей во все, что
همها جبنا اش عنا اش كسبنا عنا وجه ربي
Аххх сырный пепел вокруг нас пепел заслужил для нас лицо моего Господа
اش قام عليك الكازي يحبنا فينا الرجلة عليه
О он вырастил тебя Кази любит нас в нас портулак это
كتبنا طبع نعيشوه كان الغدرة عنا عيب والعيب
Мы писали печатали мы жили было предательство о нас порок и порок
احنا ما نديروه اللي يلم الفقر الزمان ما يبدلو
Мы - это то, чем мы управляем, кто знает бедность времени, что они меняют
اللي يجيبو الطمع تلقا المكر فيه طبع و مصير طباع
Кто отвечает жадностью, полученной хитростью, в которой печатается и судьба печатается?
فالعين يذبلو قلوبهم مش صافية اليوم راونا كي لبسنا و ما شافونا
Глаза увядают их сердца не ясны сегодня раона чтобы носить нас и что чавона





Writer(s): Redstar Radi


Attention! Feel free to leave feedback.