Redstar Radi - Wa7sh & Ghorba - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Redstar Radi - Wa7sh & Ghorba




Redstar Radi
Редстар Ради
وحش وغربة
Монстр и незнакомец
بلاد ناس ولا قعادك في خربة
Страна людей, а не твой горшок в Хирбете.
طقترلك تِربة واحل في التربة
Взять тебя почва и раствориться в почве
يحبوك في سموم تتسربى
Он любит тебя в яде.
حالتك مضطربة يلوجع الهربة
Ваше состояние тревожно.
تسطنبط في هجة بالزربة
Tstentb в тоне zerbah
اسئلني طربة سلع ومتهربة
Спроси меня Тарба товары и контрабанда
مستنسى كان ضيق حالة مجربة
Невежественность была трудным испытанием.
وأني متغرب
И я незнакомец.
شنوّا إلي زاد ؟
Шноа зад
شنوا تفرق لنا على بلادي لمخلي ؟
Они рассредоточили нас по моим ...
بلاد كان صبابة إلي فيها تغزرلي
Страна, где он был молод для меня.
لهوة وعسان غيرش بركة يحصلي
Бассейн аасан Герш
البرة شنو فاد ؟ يسكر يزطلي
Аль-бирра шно ФАД Йискар язтли
لامملي قحابو كي الحاج متولي
Ламмли кахабу Ки Хадж Метвалли
مضيع أوقاتو كل ليلة حفالي
Трачу свое время каждую ночь.
أمو تتشكى المصروف هزلّي
АМУ стонет собачьи расходы
ريتوشي الأولاد لا علم و لا قراية
Мальчики ритоши никакой науки и никакого чтения
جيل فاسد طالع مايجيب كان الخطايا
Развращенное поколение видит, какими ответами были грехи.
قليل حياء هذا زيد معدوم رباية
Маленькая застенчивость это Заид но Риба
تسأل فيه عليه عمرك ريتو معايا
Ты спрашиваешь его сколько тебе лет
تو هكا مدام ؟ منشوفو في فظايا
Ту ХКА мадам Меньшову в отрывках
نوع إلي عندك راجل بالتوشايا
По-моему, у тебя есть мужчина с балучайей.
هاجج تي منهم أمثالو العطاية
Хагг т из них как Атайя
عايق والديه ماركة قحاب جراية
AIQ его родители бренд qabab серый
تسألني فاش قام
Спроси у меня фэш
وحش وغربة
Монстр и незнакомец
بلاد ناس ولا قعادك في خربة
Страна людей, а не твой горшок в Хирбете.
طقترلك تِربة واحل في التربة
Взять тебя почва и раствориться в почве
يحبوك في سموم تتسربى
Он любит тебя в яде.
حالتك مضطربة يلوجع الهربة
Ваше состояние тревожно.
تسطنبط في هجة بالزربة
Tstentb в тоне zerbah
اسئلني طربة سلع ومتهربة
Спроси меня Тарба товары и контрабанда
مستنسى كان ضيق حالة مجربة
Невежественность была трудным испытанием.
وأني متغرب
И я незнакомец.
شنوا إلي زاد ؟
Шноа зад
ولاد كيف لبنات وما تفرق ذكورة
Как рождаются дочери и что отличает мужественность
كيف الليسي كيف إلي في ستادات الكورة
Как Элиси как со мной на стадионах куры
لبسو الكلسون عملو شعورة مضفورة
Они носили панталоны и плели косички.
تفهمشي هالوقت رجال خاطفة الدورة
Пора, ребята, подглядывать.
تمشي تتمعجن تقول بالبول محصورة
Она ходит и говорит: "пописай!"
داهنة مالفوق وفي الساق ياجورة
Dahne Malabu и в ноге yajurah
الأثنى جرتهم مضرورة مهجورة
Их израненный трактор брошен.
على الفايسبوك [؟] فلسة وشنڨومة
На Facebook] Фальса и шанфума
طيش ولوّك في أيامك لمشومة
Нескромность и Лок в твои дни пахнут.
نڨّز تنطرّ بين فرخة وڨرومة
НФЗ капает между фархом и фромхом
خلّص عالمقحب وماليك محرومة
Заключен мир любви и лишен Малека.
تلم في دعاء الشرّ رجلة معدومة
В молитве зла нет ноги.
جيل ما يحس روبوات هاذومة
Поколение, которое чувствует себя роботами.
مخاخ مناكة جايبة كان لحشومة
Махач Манака джайба был за хушму
شبيبة مفسّد في ڨلوبها مڨدومة
Мфадума молодежь в валлобхе мфадума
تو هاذم بشر
Двое мужчин
وحش وغربة
Монстр и незнакомец
بلاد ناس ولا قعادك في خربة
Страна людей, а не твой горшок в Хирбете.
طقترلك تِربة واحل في التربة
Взять тебя почва и раствориться в почве
يحبوك في سموم تتسربى
Он любит тебя в яде.
حالتك مضطربة يلوجع الهربة
Ваше состояние тревожно.
تسطنبط في هجة بالزربة
Tstentb в тоне zerbah
اسئلني طربة سلع ومتهربة
Спроси меня Тарба товары и контрабанда
مستنسى كان ضيق حالة مجربة
Невежественность была трудным испытанием.
وأني متغرب
И я незнакомец.
شنوّة إلي زاد ؟
Шноух Эли зад
جوامع مهجورة وإطبرنات صفوفة
Заброшенные мечети и атбарнат Сафра
وصلت الغنم ومستنية الخروفَ
Овцы и овцы
كبسانها عدم كيف لولاد مرخوفة
Как не родить ребенка
معادش إفيد ذرّ وملهوفة
Маадаш ифид Дхар
إدڨربع بالفارغ كي شكارة شقوفة
EDF четверть пустой ключ Шакара шакуфа
نيقاز تحشالها في بالها حلوفة
Nicaz запихнул ее в свой разум halofa
لمانع منها كان قلّة تفتوفة
Чтобы предотвратить это, не хватало тафтафы.
تنقص ماتزيد لحي مع بلالط
Уменьшите бороду мацида с помощью Балата
ذكورة نيو فاشن مفهومة بالغالط
Мужественность новой моды понимается заблуждением.
حبو تكرويك قد ما شلاغمهم طالت
HBO tkroik может не хлагммм долго
عامو بقلصون بعد ما نحاو شوارط
Amo bqqsun после того, как мы попытались Шар'Ат
كلها ساكسي نيكهم بزلالط
Все саксы нихам Залат
خواتهم كرهتهم والدين فيهم حارت
Их сестры ненавидели их, и их религия сбивала их с толку.
ناسهم نفرتهم بالبرّي بالمخالط
Их люди отчуждены дикой природой.
طلعت بالرسمي للموضة كي تقالت
Она пришла на официальный показ мод, чтобы сказать:
الوبنة يزّي
Алвабне Лиззи
وحش وغربة
Монстр и незнакомец
بلاد ناس ولا قعادك في خربة
Страна людей, а не твой горшок в Хирбете.
طقترلك تِربة واحل في التربة
Взять тебя почва и раствориться в почве
يحبوك في سموم تتسربى
Он любит тебя в яде.
حالتك مضطربة يلوجع الهربة
Ваше состояние тревожно.
تسطنبط في هجة بالزربة
Tstentb в тоне zerbah
اسئلني طربة سلع ومتهربة
Спроси меня Тарба товары и контрабанда
مستنسى كان ضيق حالة مجربة
Невежественность была трудным испытанием.
وأني متغرب
И я незнакомец.





Writer(s): Redstar Radi


Attention! Feel free to leave feedback.