Reece - Last Time - translation of the lyrics into German

Last Time - Reecetranslation in German




Last Time
Letztes Mal
Screaming for hours are you done
Schreist stundenlang, bist du fertig?
Your love feels like a hit and run
Deine Liebe fühlt sich an wie Fahrerflucht
Dim my lights so yours can brighten up
Dimme meine Lichter, damit deine heller leuchten können
I was not enough for you
Ich war nicht genug für dich
No, I was not enough
Nein, ich war nicht genug
Ooh
Ooh
You love it when I'm hurting
Du liebst es, wenn ich leide
I sense you're wanting me to need you
Ich spüre, du willst, dass ich dich brauche
More than you need me
Mehr als du mich brauchst
So I'm fading
Also verblasse ich
I know now, I know now, I know now
Ich weiß jetzt, ich weiß jetzt, ich weiß jetzt
That I can't be what you wanted
Dass ich nicht sein kann, was du wolltest
You don't have to yell so loud
Du musst nicht so laut schreien
I'm fading
Ich verblasse
I know now, I know now, I know now
Ich weiß jetzt, ich weiß jetzt, ich weiß jetzt
That this is the last time you'll see me around (ooh)
Dass dies das letzte Mal ist, dass du mich hier sehen wirst (ooh)
This is the last time you'll see me around
Dies ist das letzte Mal, dass du mich hier sehen wirst
Keep pulling me in but I don't know why
Du ziehst mich immer wieder an, aber ich weiß nicht warum
'Cause there's no winning your games
Denn deine Spiele kann man nicht gewinnen
You know that I try
Du weißt, dass ich es versuche
Tell me, you just bored or are you confused?
Sag mir, bist du nur gelangweilt oder bist du verwirrt?
'Cause I'm still not enough for you
Denn ich bin immer noch nicht genug für dich
No, I'm still not enough
Nein, ich bin immer noch nicht genug
I'm fading
Ich verblasse
I know now, I know now, I know now
Ich weiß jetzt, ich weiß jetzt, ich weiß jetzt
That I can't be what you wanted
Dass ich nicht sein kann, was du wolltest
You don't have to yell so loud
Du musst nicht so laut schreien
I'm fading
Ich verblasse
I know now, I know now, I know now
Ich weiß jetzt, ich weiß jetzt, ich weiß jetzt
That this is the last time you'll see me around (ooh)
Dass dies das letzte Mal ist, dass du mich hier sehen wirst (ooh)
This is the last time you'll see me around
Dies ist das letzte Mal, dass du mich hier sehen wirst





Writer(s): Everett Romano, Reece Miller


Attention! Feel free to leave feedback.