Lyrics and translation Reece Geller - 333
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smashing
40's
on
the
sidewalk
Разбиваю
сороковые
о
тротуар,
Roli
going
tick
tock
Роли
тикает
как
часы,
Bagging
up
the
ziplocks
Запаковываю
зиплоки,
Moving
different
this
year
В
этом
году
двигаюсь
по-другому,
Post
up
on
the
gridlock
Стою
в
пробке,
Maybe
catch
a
little
bit
of
faith
Может,
обрету
немного
веры,
18
years
of
pain
18
лет
боли
Got
me
stuck
behind
a
cape
Заставили
меня
спрятаться
под
плащом,
Trying
to
escape
Пытаюсь
сбежать,
Heaven
open
up
your
gates
Небеса,
отворите
свои
врата,
Entering
the
darkness
Вхожу
во
тьму,
Just
to
find
the
light
Чтобы
найти
свет,
Fighting
for
my
life
Борюсь
за
свою
жизнь,
Will
I️
live
another
night
Доживу
ли
я
до
следующей
ночи,
She
wants
me
to
come
over
when
I'm
sober
Она
хочет,
чтобы
я
пришёл,
когда
буду
трезв,
But
baby
that
ain't
happen'n
Но,
детка,
этого
не
будет,
Remembering
the
simple
times
Вспоминаю
простые
времена,
When
I️
wasn't
trapping
Когда
я
не
торговал,
Now
I️m
strapped
down
Теперь
я
связан,
And
I️m
cracking
И
я
сломлен,
Nobody
can
save
me
Никто
не
может
спасти
меня,
But
myself
Кроме
меня
самого,
I️m
still
crying
out
for
help
Я
все
еще
взываю
о
помощи.
The
day
that
u
don't
need
me
В
тот
день,
когда
я
тебе
буду
не
нужен,
Is
the
day
you
going
deceive
me
Ты
меня
обманешь,
Baby
just
believe
me
Детка,
просто
поверь
мне,
Ill
leave
you
Fly
to
Fiji
Я
отправлю
тебя
на
Фиджи.
Trap
house
fucking
haunted
Дом,
где
торгуют
наркотой,
чертовски
проклят,
Shouts
to
red
autumn
Привет
рыжей
осени,
Little
bit
o
jack
and
some
frosted
Немного
джека
и
немного
«фростятника»,
Best
buds
with
the
chronic
Лучшие
друзья
с
травкой,
I️t's
forgotten
Это
забыто,
Asking
for
forgiveness
Прошу
прощения,
I️m
exhausted
facing
gauntlets
Я
устал
от
испытаний,
This
stage
is
fucking
daunting
Эта
сцена
чертовски
пугает,
Stuck
inside
the
parallel
Застрял
в
параллельном
мире,
Purgatory's
fucking
real
Чистилище
чертовски
реально,
Tried
to
runaway
Пытался
убежать,
Now
I️t's
time
to
face
my
fears
Теперь
пришло
время
взглянуть
в
лицо
своим
страхам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reece Geller
Attention! Feel free to leave feedback.