Reedukay - Slow Down - translation of the lyrics into Russian

Slow Down - Reedukaytranslation in Russian




Slow Down
Помедленнее
I'm praying for y'all out here
Я молюсь за вас всех,
Lost souls walking down this road
Заблудшие души, идущие по этой дороге,
Don't know which way to go
Не знающие, куда идти,
Don't know how they life is gone unfold
Не знающие, как сложится их жизнь.
(Reedukay Reedukay Beats Boi) you'll find your way
(Reedukay Reedukay Beats Boi) ты найдешь свой путь.
Slow (slow) slow slow down (down) slow slow slow slow slow
Медленнее (медленнее), помедленнее (медленнее), помедленнее, помедленнее
Slow down (down) slow slow slow slow slow slow down (down)
Помедленнее (медленнее), помедленнее, помедленнее, помедленнее (медленнее)
(Slow) somebody please somebody please tell these kids
(Медленнее) кто-нибудь, пожалуйста, кто-нибудь, скажите этим детям,
Somebody, please tell'em please (slow slow down) tell these kids
Кто-нибудь, пожалуйста, скажите им, пожалуйста (медленнее, помедленнее), скажите этим детям,
Somebody please please tell these kids please tell these kids
Кто-нибудь, пожалуйста, пожалуйста, скажите этим детям, пожалуйста, скажите этим детям,
Please tell these kids
Пожалуйста, скажите этим детям.
He had so much pain so much anger
В нем было столько боли, столько гнева,
That was inside him (inside him)
Который был внутри него (внутри него),
But he always had on a smile (smile)
Но на его лице всегда была улыбка (улыбка),
So the pain inside was hiding (hiding)
Поэтому боль внутри скрывалась (скрывалась),
And he never said too much (much)
И он никогда много не говорил (много),
Most of the time the boy was silent (silent)
Большую часть времени мальчик молчал (молчал),
Never expressed how he felt (felt)
Никогда не выражал своих чувств (чувств),
So the pain was growin' and risin' (risin')
Поэтому боль росла и нарастала (нарастала),
But so was the questions (questions)
Как и вопросы (вопросы),
Set on a journey for answers (for answers)
Он отправился на поиски ответов (на поиски ответов),
The first people he turned to (turned to)
Первые, к кому он обратился (обратился),
The people that raised him from pampers (pampers)
Люди, которые вырастили его с пеленок пеленок),
But they cannot tell him the answer (answer)
Но они не могут дать ему ответ (ответ)
To the questions that he seeks
На вопросы, которые он ищет,
Cause the knowledge that he's lookin' for
Потому что знание, которое он ищет,
Is a lesson they can't teach (they can't teach) (no)
Это урок, которому они не могут научить (которому они не могут научить) (нет),
Secrets and knowledge of life reveal
Секреты и знания жизни открываются,
Youngin' as you get older (get older)
Молодой человек, когда ты становишься старше (становишься старше),
But in the meantime slow your roll (like slow motion) (motion)
Но пока что притормози (как в замедленной съемке) (съемке),
Gettin' in fights at school (school) wanna be a class clown
Драки в школе школе), хочешь быть клоуном класса,
Breakin' all the rules (rules) hangin' with this group yup
Нарушаешь все правила (правила), тусуешься с этой компанией, ага,
Thinkin' that you cool parties and booze
Думаешь, что ты крутой, вечеринки и выпивка,
Turnin' up is all you do (do)
Отрываешься по полной (по полной),
Gettin' so high you eye level with the moon
Накуриваешься так, что твои глаза на уровне с луной,
Tell'em slow down your growin' up too soon (soon)
Скажи им, притормозите, вы взрослеете слишком рано (рано),
In life we got choices depends on what we choose (choose)
В жизни у нас есть выбор, и то, что мы выбираем (выбираем),
Determines rather we gone be successful or doomed (doomed)
Определяет, будем ли мы успешными или обреченными (обреченными),
Advice be a kid while your still young
Совет: будь ребенком, пока ты еще молод,
Cause workin' and payin' bills man it ain't fun
Потому что работать и оплачивать счета, парень, это не весело,
You probably don't want to hear me cause you know it's the truth
Ты, наверное, не хочешь меня слышать, потому что знаешь, что это правда,
This is Reedukay and this is my message to the youth
Это Reedukay, и это мое послание молодежи.
Slow down (slow down)
Помедленнее (помедленнее).
Slow (slow) slow slow down (down) slow slow slow slow slow
Медленнее (медленнее), помедленнее (медленнее), помедленнее, помедленнее
Slow down (down) slow slow slow slow slow slow down (down)
Помедленнее (медленнее), помедленнее, помедленнее, помедленнее (медленнее)
Somebody please somebody please tell these kids
Кто-нибудь, пожалуйста, кто-нибудь, скажите этим детям,
Somebody, please tell'em please tell these kids
Кто-нибудь, пожалуйста, скажите им, пожалуйста, скажите этим детям,
Somebody please please tell these kids please tell these kids
Кто-нибудь, пожалуйста, пожалуйста, скажите этим детям, пожалуйста, скажите этим детям,
Please tell these kids
Пожалуйста, скажите этим детям.
At the age of only fifteen (fifteen?) met the guy of her dreams
В возрасте всего пятнадцати лет (пятнадцати?) встретила парня своей мечты,
Everything was goin' right it seems (uh-huh)
Казалось, все шло хорошо (ага),
She was doin' things that she didn't need to be (ok)
Она делала то, что ей не следовало делать (хорошо),
Hit twelve o'clock she be out runnin' these streets (nah)
Когда часы били двенадцать, она бегала по улицам (нет),
Havin' sex at a young age (what?)
Занималась сексом в юном возрасте (что?),
Now they both got a baby on the way (what?)
Теперь у них обоих ребенок на пути (что?),
Scared for they life what they parents gone say? (Duh)
Боятся за свою жизнь, что скажут родители? (Конечно),
Still in school and got a baby to raise (yeah)
Еще учатся в школе, а уже нужно растить ребенка (да),
I know it's way too much but it's way too late
Я знаю, что это слишком, но уже слишком поздно,
You made yo bed now in yo bed you lay
Ты сама застелила постель, теперь лежи в ней,
Now you feelin' like you lost hearin' what a child cost
Теперь ты чувствуешь, что проиграла, услышав, сколько стоит ребенок,
Tryna gather your thoughts tryna connect the dots and
Пытаешься собраться с мыслями, пытаешься соединить точки,
She been thinkin' a lot but you gotta deal with it now no escape
Она много думала, но теперь ты должна с этим справиться, выхода нет,
And she feelin' like she threw her whole life away (uh huh)
И она чувствует, что выбросила всю свою жизнь на ветер (ага),
Next time gotta really think and use your brain (ok)
В следующий раз нужно хорошенько подумать и использовать мозги (хорошо),
Or just listen to the chorus Reedukay (duh)
Или просто послушай припев Reedukay (конечно).
Slow (slow) slow slow down (down) slow slow slow slow slow
Медленнее (медленнее), помедленнее (медленнее), помедленнее, помедленнее
Slow down (down) slow slow slow slow slow slow down (down)
Помедленнее (медленнее), помедленнее, помедленнее, помедленнее (медленнее)
Slow motion motion motion motion motion motion motion
Замедленное движение, движение, движение, движение, движение, движение, движение
Somebody please tell'em please tell these kids
Кто-нибудь, пожалуйста, скажите им, пожалуйста, скажите этим детям,
Slow motion somebody please somebody please tell'em
Замедленное движение, кто-нибудь, пожалуйста, кто-нибудь, пожалуйста, скажите им,
Please tell these kids slow down Reedukay Reedukay Beatz Boi
Пожалуйста, скажите этим детям, помедленнее, Reedukay Reedukay Beatz Boi.





Writer(s): Joshua Mcgee


Attention! Feel free to leave feedback.