Lyrics and translation Reef the Lost Cauze & King Magnetic feat. Termanology - Gone (feat. King Magnetic & Termanology)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gone (feat. King Magnetic & Termanology)
Пропал (feat. King Magnetic & Termanology)
"Gone,
gone,
gone,
a
good
man
is
gone":
"Пропал,
пропал,
пропал,
хороший
мужчина
пропал":
Ayo,
I
used
to
be
a
good
man,
but
then
the
times
changed
Эй,
я
был
хорошим
парнем,
но
времена
изменились,
детка,
Too
many
haters
throwin′
dirt
on
my
name
Слишком
много
ненавистников
бросают
грязь
на
мое
имя,
It
used
to
bother
me,
gave
a
nigga
migraines
Раньше
меня
это
беспокоило,
вызывало
мигрени,
I
was
so
concerned
with
tryin'
to
do
the
right
thing
Я
был
так
озабочен
попытками
поступать
правильно,
But
try
it
now,
fuck
around
I
might
swing
Но
попробуй
сейчас,
свяжись
со
мной,
я
могу
вмазать,
The
right
quick
as
lightening
and
my
hands
where
you
life
hang
Быстрый
как
молния
удар,
и
твоя
жизнь
в
моих
руках,
Gave
′em
an
inch
they
wanted
a
mile
Дал
им
дюйм,
они
захотели
милю,
Huh,
gave
'em
a
sip
they
wanted
the
Nile
Ха,
дал
им
глоток,
они
захотели
весь
Нил,
Wanted
to
trip
wanted
to
while
Хотели
меня
подставить,
хотели
поиграть
со
мной,
Wanted
to
make
me,
have
to
treat
'em
like
a
motherless
child
Заставляют
меня
относиться
к
ним,
как
к
беспризорникам,
Can′t
stand
you
little
niggas,
wanna
fuck
up
my
smile
Терпеть
не
могу
вас,
мелких
ублюдков,
хотите
испортить
мне
настроение,
Hard
rocks,
hard
knocks,
get
crushed
into
piles
Твердые
камни,
тяжелые
удары,
вас
сотрут
в
порошок,
Suckers
and
clowns,
don′t
want
'em
around
Придурки
и
клоуны,
не
хочу
вас
видеть
вокруг,
I
need
clarity
so
please
spare
me
all
your
insincerity
Мне
нужна
ясность,
так
что,
пожалуйста,
избавьте
меня
от
вашей
неискренности,
I
tried
to
give
but
these
kids
think
it′s
a
charity
Я
пытался
дать,
но
эти
детишки
думают,
что
это
благотворительность,
It
ain't
fair
to
me
so
it′s
best
that
I
bury
me
Это
несправедливо
по
отношению
ко
мне,
так
что
лучше
похороните
меня,
And
from
the
ashes
a
new
man
arose
И
из
пепла
восстал
новый
человек,
Clutchin'
a
pistol,
an
all
black
suit
with
a
rose
Сжимая
пистолет,
в
черном
костюме
с
розой,
Dark
smoke
flows
from
his
mouth
to
the
roof
of
his
nose
Темный
дым
струится
изо
рта
к
кончику
носа,
The
man
named
Lost
Cauze
is
dead
as
you
know
Человек
по
имени
Lost
Cauze
мертв,
как
вы
знаете,
"Gone,
gone,
gone,
a
good
man
is
gone":
"Пропал,
пропал,
пропал,
хороший
мужчина
пропал":
Forced
my
way
to
the
front
Пробил
себе
дорогу
наверх,
Weight
consignment
the
only
way
that
I
front
Вес
партии
— единственный
способ,
которым
я
выпендриваюсь,
Occasionally
thump,
serenade
with
a
pump
Иногда
бабахаю,
серенада
из
дробовика,
Seasoned
catfish,
by
the
way
the
Cajun
it
suck
Приправленный
сом,
кстати,
как
он
воняет,
Get
sauteed
and
slumped
from
hallways
and
trunks
Жарятся
и
валятся
из
подъездов
и
багажников,
My
song
play
for
months,
they
all
crazy
once
Моя
песня
играет
месяцами,
они
все
сходят
с
ума,
They
all
say
the
stuff,
I
may
be
nuts
Они
все
говорят
всякую
чушь,
может,
я
и
псих,
Album
cuts
Альбомные
треки,
But
when
they
drop
like
a
baby's
nuts
Но
когда
они
падают,
как
яйца
младенца,
A
lazy
fuck,
I'd
rather
you
blow
me
Ленивый
ублюдок,
лучше
отсоси
мне,
Talk
crazy
bucks,
I′d
rather
you
show
me
Трындишь
о
больших
деньгах,
лучше
покажи
мне,
Cause
havin′
you
owe
me
is
like
havin'
a
homie
Потому
что
быть
твоим
кредитором
— все
равно
что
иметь
кореша,
Half
of
the
time
is
hassles
and
half
of
it′s
phoney
Половину
времени
— это
геморрой,
а
половину
— фальшивка,
Now
they
actually
know
me,
catchin'
up
slowly
Теперь
они
действительно
знают
меня,
потихоньку
догоняют,
Lady
Luck
has
a
passion
with
cold
streaks,
I?
Леди
Удача
обожает
холодные
полосы,
не
так
ли?
Hold
heat
in
the
tub
without
electric
blankets
Греюсь
в
ванной
без
электрического
одеяла,
O.G.
with
my
team
like
an
athletic
banquet
Старый
пердун
со
своей
командой,
как
на
спортивном
банкете,
A
lot
of
people
stay
thankful
to
God
Многие
люди
благодарны
Богу,
I
thank
myself
that
I
never
got
shanked
in
the
yard
Я
благодарен
себе,
что
меня
никогда
не
пырнули
ножом
во
дворе,
But
I′ll
prolly
get
shot
in
my
hometown
Но
меня,
вероятно,
застрелят
в
моем
родном
городе,
Watch
how
it
go
down
Посмотри,
как
все
произойдет,
All
the
good
is
gone
but
we
grown
now:
Все
хорошее
пропало,
но
мы
теперь
взрослые:
"Gone,
gone,
gone,
a
good
man
is
gone":
"Пропал,
пропал,
пропал,
хороший
мужчина
пропал":
Let
me
tell
you
the
real
Дай
мне
рассказать
тебе
правду,
For
the
cheddar
I
kill
Ради
бабла
я
убью,
Beretta's
concealed
to
wet
up
your
grill
Спрятанный
Беретта,
чтобы
намочить
твой
гриль,
Cause,
I′m
tired
of
playin'
the
nice
guy
Потому
что
я
устал
играть
хорошего
парня,
I
stay
in
and
slice
pies
before
I
go
out
and
get
my
dough
out
Я
остаюсь
дома
и
режу
пироги,
прежде
чем
выйти
и
получить
свое
бабло,
Throw
out,
money
in
the
crowd
Выбрасываю
деньги
в
толпу,
Makin'
it
rain,
there′s
paper
to
gain
Делаю
денежный
дождь,
есть
бумажки,
которые
нужно
заработать,
That′s
prolly
why
I'm
takin′
your
chain
Вот
почему
я,
вероятно,
забираю
твою
цепочку,
And
fuck
these
rap
cats
И
к
черту
этих
рэперов,
They
all
fake
in
the
game
Они
все
фальшивки
в
игре,
Funny
ass
daps
on
the
search
for
the
fame
Смешные
похлопывания
в
поисках
славы,
Reversin'
the
Range,
hop
out
and
squirt
at
your
brain
Разворачиваю
Range
Rover,
выскакиваю
и
стреляю
тебе
в
мозг,
I
got
a
nice
clip,
to
insert
in
that
thang
У
меня
есть
хороший
магазин,
чтобы
вставить
в
эту
штуку,
I′m
a
cool
cat,
I
ain't
a
person
that
change
Я
крутой
кот,
я
не
тот,
кто
меняется,
I′ll
throw
dirt
on
your
body
throwin'
dirt
on
my
name
Я
брошу
грязь
на
твое
тело,
если
ты
бросишь
грязь
на
мое
имя,
I
hate
when,
cats
take
kindness
for
weakness
Ненавижу,
когда
коты
принимают
доброту
за
слабость,
I
speak
this
uniqueness,
polices
and
precincts
Я
говорю
эту
уникальность,
полиция
и
участки,
Don't
scare
me,
we
can
get
it
on
Меня
не
пугают,
мы
можем
устроить
это,
Blow
the
brains
out
a
cop
in
his
blue
uniform
Вышибить
мозги
копу
в
его
синей
форме,
And
I′m
gone:
И
я
пропал:
"Gone,
gone,
gone,
a
good
man
is
gone"
"Пропал,
пропал,
пропал,
хороший
мужчина
пропал"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Smokey Rogers
Attention! Feel free to leave feedback.