Lyrics and translation Reef - Higher Vibration (Live from Hammersmith)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Higher Vibration (Live from Hammersmith)
Более высокие вибрации (Live from Hammersmith)
Hey,
I
won't
grab
your
energy,
no
Эй,
я
не
буду
тянуть
из
тебя
энергию,
нет
So
won't
you
do
the
same
for
me
Так
что
не
сделай
ли
ты
то
же
самое
для
меня
So
give
it
up,
give
it
up,
give
it
up,
give
it
up,
give
it
up
Так
что
давай
же,
давай,
давай,
давай,
давай
Hey,
oh
Lord,
hey,
I
won't
grab
your
energy,
oh
no
Эй,
о
Боже,
эй,
я
не
буду
тянуть
твою
энергию,
о
нет
Because
I'm
looking
for
a
higher
vibration,
no
Потому
что
я
ищу
более
высоких
вибраций,
нет
Because
I'm
looking
for
a
higher
vibration
Потому
что
я
ищу
более
высоких
вибраций
Yeah,
oh,
yeah,
alright,
oh
come
on
Да,
о,
да,
хорошо,
о
давай
Hey,
don't
you
tell
me
you
can't
feel
this,
yes,
yes
Эй,
не
говори
мне,
что
ты
не
чувствуешь
этого,
да,
да
When
the
rain
came
down
but
it
was
warm
Когда
хлынул
дождь,
но
он
был
теплым
You
could
see
it
in
the
green,
my
friend,
yeah
Ты
могла
видеть
это
в
зелени,
моя
дорогая,
да
So
give
it
up,
give
it
up,
give
it
up,
give
it
up,
give
it
up
Так
что
давай
же,
давай,
давай,
давай,
давай
Alright,
oh
Lord,
hey,
you
should
give
them
Хорошо,
о
Боже,
эй,
ты
должна
отдать
их
To
your
[Incomprehensible],
my
friend
Твоей
[Неразборчиво],
моя
дорогая
Because
I'm
looking
for
a
higher
vibration
Потому
что
я
ищу
более
высоких
вибраций
Because
I'm
looking
for
a
higher
vibration
Потому
что
я
ищу
более
высоких
вибраций
Yeah,
oh,
yeah,
alright,
oh
come
on
Да,
о,
да,
хорошо,
о
давай
Higher,
higher
Выше,
выше
Because
I'm
looking
for
a
higher
vibration,
yeah
Потому
что
я
ищу
более
высоких
вибраций,
да
Because
I'm
looking
for
a
higher
vibration
Потому
что
я
ищу
более
высоких
вибраций
Yeah,
oh,
yeah,
alright,
Да,
о,
да,
хорошо
So
won't
you
give
it
to
me
Так
что
не
отдашь
ли
ты
их
мне
So
won't
you
give
it
to
me
Так
что
не
отдашь
ли
ты
их
мне
So
won't
you
give
it
to
me
Так
что
не
отдашь
ли
ты
их
мне
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Отдай
их
мне,
отдашь
их
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Taylor, John Bessant, Gary Stringer, Jesse Wood
Attention! Feel free to leave feedback.