Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Got Something to Say (Live at Hammersmith)
Ich habe etwas zu sagen (Live in Hammersmith)
I've
got
something
to
say;
Ich
habe
etwas
zu
sagen;
We
have
come
a
long
way.
Wir
haben
einen
langen
Weg
hinter
uns.
After
all
the
things
that
we
have
been
through,
Nach
all
den
Dingen,
die
wir
durchgemacht
haben,
I'm
glad
still
to
have
you.
bin
ich
froh,
dich
immer
noch
zu
haben.
I
know
your
hurting,
I
know
your
hurting
Ich
weiß,
dass
du
verletzt
bist,
ich
weiß,
dass
du
leidest,
It
will
get
better
every
day.
aber
es
wird
jeden
Tag
besser
werden.
I
Love
all
that
you
are.
Ich
liebe
alles,
was
du
bist.
You
are
what
I
live
for.
Du
bist,
wofür
ich
lebe.
After
all
the
things
that
we
have
been
through,
Nach
all
den
Dingen,
die
wir
durchgemacht
haben,
I
still
don't
have
you.
habe
ich
dich
immer
noch
nicht.
I
know
your
hurting,
I
know
your
hurting
Ich
weiß,
dass
du
verletzt
bist,
ich
weiß,
dass
du
leidest,
It
will
get
better
every
day.
aber
es
wird
jeden
Tag
besser
werden.
I
know
your
hurting,
I
know
your
hurting
Ich
weiß,
dass
du
verletzt
bist,
ich
weiß,
dass
du
leidest,
It
will
get
better
every
day.
aber
es
wird
jeden
Tag
besser
werden.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominic Greensmith, Kenwyn House, Gary Stringer, John Bessant
Attention! Feel free to leave feedback.