Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer's In Bloom
Der Sommer ist in voller Blüte
When
I
was
younger
than
now
I
am
Als
ich
jünger
war
als
jetzt,
I
liked
swimming,
so
I
swam
liebte
ich
das
Schwimmen,
also
schwamm
ich
The
town
side
of
old
Cinnamon
Lane
an
der
Stadtseite
der
alten
Cinnamon
Lane
Tarmac
broken
from
sun,
up
the
grass
came
Der
Teer
war
von
der
Sonne
aufgebrochen,
und
Gras
wuchs
hervor
Up
willow
I
would
climb
to
the
top
Ich
kletterte
auf
die
Weide
bis
ganz
nach
oben
Hang
and
watch
the
water
drop
Hing
dort
und
sah
zu,
wie
das
Wasser
tropfte
From
my
feet
to
the
river
below
Von
meinen
Füßen
in
den
Fluss
unten
Young
strength
finally
waned,
then
I
followed
Meine
jugendliche
Kraft
ließ
schließlich
nach,
dann
folgte
ich
I
love
that
glow
and
now
I
know
Ich
liebe
dieses
Leuchten
und
jetzt
weiß
ich
es
Summer's
in
bloom,
summer's
in
bloom
Der
Sommer
ist
in
voller
Blüte,
der
Sommer
ist
in
voller
Blüte
Light
her
up,
let
her
fill
the
room,
speak
no
lie
Zünde
sie
an,
lass
sie
den
Raum
füllen,
sprich
keine
Lüge
Summer's
in
bloom,
summer's
in
bloom
Der
Sommer
ist
in
voller
Blüte,
der
Sommer
ist
in
voller
Blüte
Light
her
up,
let
her
fill
the
room
Zünde
sie
an,
lass
sie
den
Raum
füllen
Off
to
mugdley
about
the
years
end
Auf
nach
Mugdley
gegen
Ende
des
Jahres
I
shout
up,
Let's
have
a
swim!
Ich
rufe:
"Lasst
uns
schwimmen
gehen!"
I
expect
all
my
friends
to
say,
No
Ich
erwarte,
dass
alle
meine
Freunde
Nein
sagen
They
agree
so
in
we
go
Sie
stimmen
zu,
also
gehen
wir
rein
I
got
a
stinging
nettle
rash
for
it
Ich
habe
davon
einen
Brennnesselausschlag
bekommen
But
I'm
so
very
happy
that
I
did,
Aber
ich
bin
so
froh,
dass
ich
es
getan
habe,
I
never
ever
ask
why,
I
don't
care
why
Ich
frage
nie,
warum,
es
ist
mir
egal,
warum
I
just
know
that
Ich
weiß
nur,
dass
Summer's
in
bloom,
summer's
in
bloom
Der
Sommer
ist
in
voller
Blüte,
der
Sommer
ist
in
voller
Blüte
Light
her
up,
let
her
fill
the
room,
speak
no
lie
Zünde
sie
an,
lass
sie
den
Raum
füllen,
sprich
keine
Lüge
Summer's
in
bloom,
summer's
in
bloom
Der
Sommer
ist
in
voller
Blüte,
der
Sommer
ist
in
voller
Blüte
Light
her
up,
let
her
fill
the
room
Zünde
sie
an,
lass
sie
den
Raum
füllen
When
I
was
younger
than
now
I
am
Als
ich
jünger
war
als
jetzt,
I
liked
swimming,
so
I
swam
liebte
ich
das
Schwimmen,
also
schwamm
ich
The
townside
of
old
Cinnamon
Lane
an
der
Stadtseite
der
alten
Cinnamon
Lane
Tarmac
broken
from
sun,
up
the
grass
came
Der
Teer
war
von
der
Sonne
aufgebrochen,
und
Gras
wuchs
hervor
The
winter
evening
that
I
came
home
An
einem
Winterabend,
als
ich
nach
Hause
kam
Found
out
that
my
girl
had
gone
erfuhr
ich,
dass
mein
Mädchen
gegangen
war
My
father's
eye
told
of
a
place
that
he'd
been
Der
Blick
meines
Vaters
verriet
einen
Ort,
an
dem
er
gewesen
war
Strong
women
play
their
own
tune.
Starke
Frauen
spielen
nach
ihrer
eigenen
Melodie.
Summer's
in
bloom,
summer's
in
bloom
Der
Sommer
ist
in
voller
Blüte,
der
Sommer
ist
in
voller
Blüte
Light
her
up,
let
her
fill
the
room,
speak
no
lie
Zünde
sie
an,
lass
sie
den
Raum
füllen,
sprich
keine
Lüge
Summer's
in
bloom,
summer's
in
bloom
Der
Sommer
ist
in
voller
Blüte,
der
Sommer
ist
in
voller
Blüte
Light
her
up,
let
her
fill
the
room
Zünde
sie
an,
lass
sie
den
Raum
füllen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominic Greensmith, John Bessant, Gary Stringer, Kenwyn House
Album
Glow
date of release
01-01-2001
Attention! Feel free to leave feedback.