Reef - ダーリン・ビー・ホーム・スーン - translation of the lyrics into Russian




ダーリン・ビー・ホーム・スーン
Возвращайся скорее домой
Come, and talk of all things we did today
Давай, расскажи мне всё, чем ты сегодня занимался.
Hear, and laugh about our funny little ways
Послушай, как я посмеюсь над нашими милыми причудами.
For we have a few minutes to breathe
Ведь у нас есть пара минут, чтобы перевести дух,
And I know that it's time you must leave
И я знаю, что тебе уже пора уходить.
So darling be home soon
Поэтому, любимый, возвращайся скорее домой.
I couldn't bare to wait an extra minute
Я не вынесу и минуты ожидания,
If you know
Если ты только знал бы.
My darling be home soon
Любимый, возвращайся скорее домой.
It's not just these few hours I've been waiting
Я жду не просто эти несколько часов
Since you tired
С тех пор, как ты устал,
For the great relief of having you to talk to
Ради облегчения от того, что могу с тобой поговорить.
And now, a quarter of my life is almost past
И вот уже почти четверть моей жизни прошла,
I, I think I've come to see myself at last
Кажется, я наконец-то увидела себя настоящую.
And I know that the time spent confused
И я знаю, что время, проведенное в смятении,
Was the time that I spent without you
Было временем, проведенным без тебя.
And I feel in myself in blues
И я чувствую, как меня охватывает грусть.
But darling be home soon
Но, любимый, возвращайся скорее домой.
I couldn't bare to wait an extra minute
Я не вынесу и минуты ожидания,
If you know
Если ты только знал бы.
My darling be home soon
Любимый, возвращайся скорее домой.
It's not just these few hours I've been waiting
Я жду не просто эти несколько часов
Since you tired
С тех пор, как ты устал,
For the great relief of having you to talk to
Ради облегчения от того, что могу с тобой поговорить.
Break
Перерыв
Go, and beat your crazy head against the sky
Иди и бейся своей шальной головой о небеса,
Try, to see beyond the houses in your eyes
Попробуй увидеть то, что находится за домами в твоих глазах.
It's OK to shoot the moon
Можно даже замахнуться на луну.
My darling be home soon
Любимый, возвращайся скорее домой.
I couldn't bare to wait an extra minute
Я не вынесу и минуты ожидания,
If you know
Если ты только знал бы.
My darling be home soon
Любимый, возвращайся скорее домой.
It's not just these few hours I've been waiting
Я жду не просто эти несколько часов
Since you tired
С тех пор, как ты устал,
For the great relief of having you to talk to
Ради облегчения от того, что могу с тобой поговорить.





Writer(s): John Sebastian


Attention! Feel free to leave feedback.