Lyrics and translation Reel Big Fish - The Long Run
I
used
to
hurry
a
lot,
I
used
to
worry
a
lot
Раньше
я
много
спешил,
много
беспокоился.
I
used
to
stay
out
till
the
break
of
day
Раньше
я
не
выходил
из
дома
до
рассвета.
But
oh,
that
didn′t
get
it,
it
was
high
time
I
quit
it
Но,
о,
я
этого
не
понял,
мне
давно
пора
было
бросить
это
дело.
I
just
couldn't
carry
on
that
way
Я
просто
не
мог
продолжать
в
том
же
духе.
Oh,
I
did
some
damage,
you
know
it′s
true
О,
я
кое-что
повредил,
ты
же
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ПРАВДА
Didn't
know
I
was
so
lonely
till
I
found
you
Я
не
знал,
что
мне
так
одиноко,
пока
не
нашел
тебя.
You
can
go
the
distance
Ты
можешь
пройти
это
расстояние.
We'll
find
out
in
the
long
run,
in
the
long
run
Мы
узнаем
это
в
конце
концов,
в
конце
концов.
We
can
handle
some
resistance
Мы
справимся
с
сопротивлением.
If
our
love
is
a
strong
one,
is
a
strong
one
Если
наша
любовь
сильна,
сильна
ли
она?
People
talkin′
about
us,
they′ve
got
nothin'
else
to
do
Люди
говорят
о
нас,
им
больше
нечего
делать.
When
it
all
comes
down
Когда
все
это
рухнет
...
We
will
still
come
through
in
the
long
run
В
конечном
счете
мы
все
равно
пройдем
через
это.
Ooh,
I
want
to
tell
you,
it′s
a
long
run
О,
я
хочу
сказать
тебе,
что
это
долгий
путь
You
know
I
don't
understand
Ты
знаешь
я
не
понимаю
Why
you
don′t
treat
yourself
better
Почему
ты
не
относишься
к
себе
лучше
Do
the
crazy
things
that
you
do
Делай
безумные
вещи,
которые
ты
делаешь.
'Cause
all
the
debutantes
in
Houston,
baby
Потому
что
все
дебютантки
в
Хьюстоне,
детка
Couldn′t
hold
a
candle
to
you
Я
не
смог
бы
сравниться
с
тобой.
Did
you
do
it
for
love?
Did
you
do
it
for
money?
Ты
сделал
это
ради
любви?
Did
you
do
it
for
spite?
Did
you
think
you
had
to
honey?
Неужели
ты
сделала
это
назло?
Who
is
gonna
make
it?
Кто
это
сделает?
We'll
find
out
in
the
long
run,
in
the
long
run
Мы
узнаем
это
в
конце
концов,
в
конце
концов.
I
know
we
can
take
it
Я
знаю,
мы
справимся.
If
our
love
is
a
strong
one,
is
a
strong
one
Если
наша
любовь
сильна,
сильна
ли
она?
Well,
we're
scared,
but
we
ain′t
shakin′
Что
ж,
мы
напуганы,
но
мы
не
дрожим.
We're
kinda
bent
but
we
ain′t
breakin'
in
the
long
run
Мы
немного
погнулись,
но
в
долгосрочной
перспективе
не
сломаемся.
Ooh,
I
want
to
tell
you
it′s
a
long
run
О,
я
хочу
сказать
тебе,
что
это
долгий
путь.
Yeah,
yeah,
yeah
in
the
long
run
Да,
да,
да,
в
конечном
счете
Ooh,
I
want
to
tell
you
it's
a
long
run
О,
я
хочу
сказать
тебе,
что
это
долгий
путь.
Gonna
find
out,
oh,
we′re
gonna
find
out
in
long
run
Мы
узнаем,
о,
мы
узнаем
это
в
конце
концов.
We're
gonna
find
out,
yeah,
we're
gonna
find
out
in
the
long
run
Мы
узнаем,
да,
мы
узнаем
это
в
долгосрочной
перспективе.
In
the
long
run,
yeah,
yeah,
yeah
В
конечном
счете,
да,
да,
да,
Gonna
find
out,
gonna
find
out
in
the
long
run
я
узнаю,
узнаю
в
конечном
счете.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Don Henley, Glenn Lewis Frey
Attention! Feel free to leave feedback.