Reel People - Fly - translation of the lyrics into German

Fly - Reel Peopletranslation in German




Fly
Flieg
Okay yeap
Okay, ja
One for the money, two for the show
Eins für das Geld, zwei für die Show
Three to get ready, go, go, go,go,go
Drei, um dich fertig zu machen, los, los, los, los, los
I need you to shine as bright as you wanna glow
Ich will, dass du so hell strahlst, wie du leuchten möchtest
Become a scope reflect your vision
Werde zum Fokus, der deine Vision reflektiert
I need you to fly fly, fly, fly
Ich will, dass du fliegst, fliegst, fliegst, fliegst
I need you to fly fly, fly, fly
Ich will, dass du fliegst, fliegst, fliegst, fliegst
(Go,go,go)
(Los, los, los)
Shine so bright I gotta do it for my daddy
So hell strahlen, ich muss es für meinen Papa tun
Told me what to do, I want it I can have it
Sagte mir, was ich tun soll, ich will es, ich kann es haben
Told me to go hard and don't let nothing stop me
Sagte mir, ich soll Gas geben und mich von nichts aufhalten lassen
To keep the music playing and to keep it popping
Die Musik am Laufen zu halten und sie knallen zu lassen
Never ever thought that it could happen to me
Hätte nie gedacht, dass mir das passieren könnte
I have to fight so hard to reach my destiny
Ich muss so hart kämpfen, um mein Schicksal zu erreichen
But I got one life to live girl
Aber ich hab nur ein Leben zu leben, Mädchen
And I'm sure as hell gon' live it
Und ich werde es verdammt nochmal leben
You need to fly as high as you wanna go
Du musst so hoch fliegen, wie du gehen willst
Don't let nobody tell you different
Lass dir von niemandem etwas anderes erzählen
I need you to shine as bright as you wanna glow
Ich will, dass du so hell strahlst, wie du leuchten möchtest
Become a scope reflect your vision
Werde zum Fokus, der deine Vision reflektiert
I need you to fly fly, fly, fly
Ich will, dass du fliegst, fliegst, fliegst, fliegst
I need you to fly fly, fly, fly
Ich will, dass du fliegst, fliegst, fliegst, fliegst
(Go,go,go)
(Los, los, los)
Listen
Hör zu
Found a lot of trouble got it for no reason
Habe viel Ärger gefunden, ihn ohne Grund bekommen
I went ahead and drop it I prefer my freedom
Ich hab ihn fallen gelassen, ich bevorzuge meine Freiheit
Tried to tell the story but they missing pieces
Versuchte, die Geschichte zu erzählen, aber ihnen fehlen Teile
Get all the way behind me devil you're defeated
Weiche ganz von mir, Teufel, du bist besiegt
Never ever thought that it could happen to me
Hätte nie gedacht, dass mir das passieren könnte
I have to fight so hard to reach my destiny
Ich muss so hart kämpfen, um mein Schicksal zu erreichen
But I got one life to live girl
Aber ich hab nur ein Leben zu leben, Mädchen
And I'm sure as hell gon' live it
Und ich werde es verdammt nochmal leben
You need to fly as high as you wanna go
Du musst so hoch fliegen, wie du gehen willst
Don't let nobody tell you different
Lass dir von niemandem etwas anderes erzählen
I need you to shine as bright as you wanna glow
Ich will, dass du so hell strahlst, wie du leuchten möchtest
Become a scope reflect your vision
Werde zum Fokus, der deine Vision reflektiert
You need to fly as high as you wanna go
Du musst so hoch fliegen, wie du gehen willst
Don't let nobody tell you different
Lass dir von niemandem etwas anderes erzählen
I need you to shine as bright as you wanna glow
Ich will, dass du so hell strahlst, wie du leuchten möchtest
Become a scope reflect your vision
Werde zum Fokus, der deine Vision reflektiert
I need you to fly fly, fly, fly
Ich will, dass du fliegst, fliegst, fliegst, fliegst
I need you to fly fly, fly, fly
Ich will, dass du fliegst, fliegst, fliegst, fliegst
I need you to fly fly, fly, fly
Ich will, dass du fliegst, fliegst, fliegst, fliegst
I need you to fly fly
Ich will, dass du fliegst, fliegst
Don't let nobody tell you different
Lass dir von niemandem etwas anderes erzählen






Attention! Feel free to leave feedback.