Lyrics and translation Reem Da Illist - IT'S COMPLICATED
IT'S COMPLICATED
ВСЁ СЛОЖНО
Turn
my
mic
up
Вруби
мой
микрофон
I
got
something
I
need
to
say
on
this
track
Мне
нужно
кое-что
сказать
в
этом
треке
Real
quick
bro
Быстро,
бро
Yea
that's
it,
turn
my
mic
up
Да,
вот
так,
вруби
мой
микрофон
I'm
about
to
say
something
real
quick
Я
скажу
кое-что
очень
быстро
It's
complicated
Всё
сложно
Let
me
tell
you
about
it
Дай
расскажу
тебе
об
этом
You
were
my
Alice
Ты
была
моей
Алисой
Had
me
lost
in
a
maze
Я
потерялся
в
твоём
лабиринте
We
had
so
many
ups
and
downs
У
нас
было
так
много
взлётов
и
падений
Now
I'm
wondering
why
you
came
Теперь
я
думаю,
зачем
ты
вообще
пришла
Ever
since
you
called
me
back
С
тех
пор
как
ты
снова
мне
позвонила
Used
to
leave
ex's
in
the
past
Раньше
я
оставлял
своих
бывших
в
прошлом
Had
to
put
you
blast
Мне
пришлось
послать
тебя
For
even
keeping
my
number
Даже
за
то,
что
ты
сохранила
мой
номер
I
don't
care
that
you
single
Меня
не
волнует,
что
ты
одинока
And
the
love
of
your
life
went
left
И
любовь
твоей
жизни
пошла
налево
I
was
running
back
to
you,
but
I'm
over
that
Я
бежал
к
тебе,
но
с
меня
хватит
Using
me
like
I'm
another
homie
from
the
trap
Используешь
меня,
как
будто
я
твой
кореш
по
району
Got
no
time
for
you
У
меня
нет
на
тебя
времени
So
call
me
mr
lonely
Так
что
называй
меня
мистером
одиночество
When
all
I
ever
wanted
to
do
Когда
всё,
что
я
хотел
делать
Was
rap
to
you
Это
читать
рэп
для
тебя
I'm
thinking
that
the
time
will
heal
Думаю,
время
залечит
раны
You
got
me
feeling
numb
С
тобой
я
чувствую
себя
онемевшим
I
had
no
choice
but
to
be
selfish
У
меня
не
было
выбора,
кроме
как
быть
эгоистом
Because
you
made
this
way
Потому
что
ты
сама
этого
добивалась
Looking
at
the
writings
on
the
wall
Вижу
знаки
на
стене
But
it
felt
like
a
poem
when
I
think
back
Но,
оглядываясь
назад,
кажется,
это
была
поэма
I'd
rather
be
by
myself
Я
лучше
буду
один
And
just
Pillowtalk
with
these
demons
И
буду
шептаться
о
подушке
со
своими
демонами
I'm
talking
about
you
Я
говорю
о
тебе
Throughout
the
whole
pandemic
На
протяжении
всей
пандемии
You
started
actin
buijee
and
new
Ты
начала
вести
себя
высокомерно,
как
будто
ты
новая
I
think
its
complicated
that
we
faded
Думаю,
сложно,
что
мы
расстались
I
had
to
evade
you
now
I'm
feeling
elated
Мне
пришлось
избегать
тебя,
теперь
я
чувствую
себя
в
приподнятом
настроении
After
awaiting
you
love
После
того,
как
ждал
твоей
любви
And
persuading
Ms
belated
И
уговаривал
мисс
«Слишком
поздно»
Maybe
we're
bad
for
each
other
Может
быть,
мы
не
подходим
друг
другу
If
we
try
and
pick
up
the
pieces
Если
мы
попытаемся
собрать
осколки
But
we
can't
keep
it
together
Но
не
сможем
быть
вместе
Maybe
we're
bad
for
each
other,
maybe
yea
Может
быть,
мы
не
подходим
друг
другу,
может
быть,
да
Maybe
we're
bad
for
each
other
Может
быть,
мы
не
подходим
друг
другу
Na
na
na,
na
na
na
На-на-на,
на-на-на
Maybe
we're,
oouu,
yea
yea
yea
Может
быть,
мы,
у-у-у,
да-да-да
Bad
for
each
other
Не
подходим
друг
другу
Maybe
we're
oouu,
yea
yea
yea
Может
быть,
мы,
у-у-у,
да-да-да
Bad
for
each
other
Не
подходим
друг
другу
Maybe
we're,
oouu,
yea
yea
yea
Может
быть,
мы,
у-у-у,
да-да-да
Bad
for
each
other
Не
подходим
друг
другу
Maybe
we're,
oouu,
yea
yea
yea
Может
быть,
мы,
у-у-у,
да-да-да
Bad
for
each
other
Не
подходим
друг
другу
She
don't
wanna
listen
Она
не
хочет
слушать
Imma
just
keep
it
a
buck
Я
просто
буду
честен
I
had
better
luck
Мне
везло
больше
Because
you
out
there
acting
like
a
schmuck
Потому
что
ты
ведёшь
себя
как
придурок
All
the
times
you
ain't
have
my
back
Все
те
разы,
когда
ты
не
прикрывала
мой
зад
And
my
homies
said
you
suck
И
мои
кореша
говорили,
что
ты
отстой
Your
cover
is
blown
Твоё
прикрытие
раскрыто
I'm
like
a
crane
over
your
head
Я
как
кран
над
твоей
головой
I'm
flying
high
like
a
drone
Я
летаю
высоко,
как
дрон
This
the
yellow
zone,
no
COVID
vaccine
Это
жёлтая
зона,
вакцины
от
COVID
нет
I'm
a
lone
ranger
like
Johnny
Depp
Я
одинокий
рейнджер,
как
Джонни
Депп
That
is
my
clone
Это
мой
клон
But
I'm
saying
that
this
will
never
work
Но
я
говорю,
что
у
нас
ничего
не
получится
If
I
gotta
make
another
heartbreak
season
Если
мне
придётся
пережить
ещё
один
сезон
разбитых
сердец
Or
love
song
Или
песню
о
любви
Then
best
believe
I'm
going
to
go
berserk
То
поверь,
я
взбешусь
Yea
we
was
boo'd
up
Да,
мы
были
парой
Twenty
four
seven
shootas
Двадцать
четыре
на
семь,
стрелки
When
I
met
you,
and
you
was
Когда
я
встретил
тебя,
ты
Speeding,
listening
to
Omarion
Гоняла
на
машине
и
слушала
Омариона
Because
you
my
baby
Потому
что
ты
моя
малышка
You
my
tidal,
I'm
Jay
Z
Ты
мой
Tidal,
а
я
Jay-Z
I'm
thinking
maybe,
we
can
work
this
out
Думаю,
может
быть,
у
нас
всё
получится
But
you
played
me
like
me
brady
Но
ты
сыграла
меня,
как
мяч
Брэди
Baby,
you
can
call
me
young
shady
Детка,
можешь
звать
меня
молодым
Шейди
Got
no
apologies
that
I
wanna
give
back
Мне
не
за
что
извиняться
You
were
my
therapy
Ты
была
моей
терапией
Another
therapeutic
remedy
of
Hennessy
Ещё
одним
терапевтическим
средством
от
Hennessy
After
this
toxic
relationship,
I'm
a
war
baby
После
этих
токсичных
отношений
я
как
ребёнок
войны
Maybe
we're
bad
for
each
other
Может
быть,
мы
не
подходим
друг
другу
If
we
try
and
pick
up
the
pieces
Если
мы
попытаемся
собрать
осколки
But
we
can't
keep
it
together
Но
не
сможем
быть
вместе
Keep
it
together,
um
hmm
Быть
вместе,
угу
Maybe
we're
bad
for
each
other
Может
быть,
мы
не
подходим
друг
другу
Maybe
we're
bad
Может
быть,
мы
не
подходим
Maybe,
yea
Может
быть,
да
Maybe
we're
bad
for
each
other
Может
быть,
мы
не
подходим
друг
другу
Maybe
we're
bad
Может
быть,
мы
не
подходим
Na
na
na,
na
na
na
На-на-на,
на-на-на
Maybe
we're,
oouu,
yea
yea
yea
Может
быть,
мы,
у-у-у,
да-да-да
Bad
for
each
other
Не
подходим
друг
другу
Maybe
we're
oouu,
yea
yea
yea
Может
быть,
мы,
у-у-у,
да-да-да
Bad
for
each
other
Не
подходим
друг
другу
Maybe
we're,
oouu,
yea
yea
yea
Может
быть,
мы,
у-у-у,
да-да-да
Bad
for
each
other
Не
подходим
друг
другу
Maybe
we're,
oouu,
yea
yea
yea
Может
быть,
мы,
у-у-у,
да-да-да
Bad
for
each
other
Не
подходим
друг
другу
Maybe
we're
just
bad
for
each
other
bro
Может
быть,
мы
просто
не
подходим
друг
другу,
бро
Let's
keep
it
a
bean
Давай
начистоту
I
don't
think
this
gonna
work
out
Не
думаю,
что
у
нас
что-то
получится
Gotta
move
on
Надо
двигаться
дальше
Right,
uh,
RDI
Точно,
у,
RDI
Oouu,
yea
yea
yea
У-у-у,
да-да-да
Bad
for
each
other
Не
подходим
друг
другу
Maybe
we're
oouu,
yea
yea
yea
Может
быть,
мы,
у-у-у,
да-да-да
Bad
for
each
other
Не
подходим
друг
другу
Maybe
we're,
oouu,
yea
yea
yea
Может
быть,
мы,
у-у-у,
да-да-да
Bad
for
each
other
Не
подходим
друг
другу
Maybe
we're,
oouu,
yea
yea
yea
Может
быть,
мы,
у-у-у,
да-да-да
Bad
for
each
other
Не
подходим
друг
другу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karim Whitfield
Attention! Feel free to leave feedback.