Lyrics and translation Reese LAFLARE - Gold House
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(C'mon
Benny
Man)
(Давай,
Бенни)
I
want
Versace
sofas,
in
my
gold
house
Хочу
диваны
от
Versace
в
моем
золотом
доме
Donatella
shit
you,
ay
Чтоб
Донателла
тебе
завидовала,
эй
I
need
a
gold
house
(it's
gold)
Мне
нужен
золотой
дом
(он
золотой)
With
Versace
sofas
(they
soft)
C
диванами
от
Versace
(они
мягкие)
I
need
a
white
bitch
(whatever)
Мне
нужна
белая
сучка
(пофигу)
With
some
Fendi
loafers
(they
Fendi)
В
лоферах
от
Fendi
(они
от
Fendi)
I
got
like
six
chains
(like
six)
У
меня
цепей
шесть
штук
(ровно
шесть)
And
they
all
gold
(they
gold)
И
все
золотые
(они
золотые)
I
need
a
brand
new
Rover
(uh
huh)
Мне
нужен
новый
Rover
(угу)
Pyrex,
pots,
and
stoves
(whip
whip)
Pyrex,
кастрюли
и
плиты
(готовь,
детка)
So
my
bitch
can
cook
it
(she
cookin)
Чтобы
моя
сучка
готовила
(она
готовит)
I
call
her
Betty
Crocker
(whatever)
Я
зову
ее
Бетти
Крокер
(пофигу)
She
whippin'
up
them
goodies
Она
взбивает
эти
вкусности
Purple
pies
and
kushed
out
cookies
(I'm
geeked)
Фиолетовые
пироги
и
печенье
с
травкой
(я
укурен)
My
partner
need
some
money
(my
money)
Моему
корешу
нужны
деньги
(мои
деньги)
I'm
dropping
off
that
pack
(finessed)
Я
скидываю
ему
пакет
(кидалово)
I'm
calling
plays,
John
Madden
Я
разыгрываю
комбинации,
Джон
Мэдден
Running
stacks
back
(ya!
woo!)
Загребаю
бабки
обратно
(да!
ух!)
I
be
finessed
out
Меня
надули
I
be
finessed
out
(finnesed)
Меня
надули
(кидалово)
That
Bathing
Ape
and
Margiela
Эти
Bathing
Ape
и
Margiela
(Tell
'em
wipe
me
down)
(Скажи
им,
пусть
меня
оботрут)
I'm
so
icy
boy
(I'm
icy)
Я
весь
в
ледяных
камнях,
пацан
(я
в
камнях)
They
think
a
youngin
Gucci
(swerve)
Они
думают,
пацанчик
от
Gucci
(улепетываю)
I
go
to
Magic
City
Я
иду
в
"Магию
большого
города"
I
feel
like
I'm
that
nigga
(that
stripper)
Я
чувствую
себя
там
королем
(эта
стриптизерша)
Ay
these
Versace
lenses
Эй,
эти
линзы
от
Versace
I
feel
like
Master
P
(ughhh)
Я
чувствую
себя
Мастером
Пи
(аааа)
That
Chamillion
paint
Эта
краска
хамелеон
That
Rolex
masterpiece
(I'm
shining)
Эти
Rolex
- шедевр
(я
сияю)
Ay
everything
about
it
Эй,
все,
что
на
мне
I
put
that
on
my
life
(yeah)
Я
жизнь
за
это
отдам
(ага)
I
got
the
hookup
shawty
У
меня
есть
связи,
малышка
If
you
can
pay
that
price
(woo!)
Если
можешь
заплатить
цену
(ух!)
I
need
a
gold
house
(it's
gold)
Мне
нужен
золотой
дом
(он
золотой)
With
Versace
sofas
(Donatella)
C
диванами
от
Versace
(Донателла)
I
need
a
white
bitch
(whatever)
Мне
нужна
белая
сучка
(пофигу)
With
some
Fendi
loafers
(they
Fendi)
В
лоферах
от
Fendi
(они
от
Fendi)
I
got
like
six
chains
(like
six)
У
меня
цепей
шесть
штук
(ровно
шесть)
And
they
all
gold
(they
shining)
И
все
золотые
(они
сияют)
I
need
a
brand
new
Rover
(woo!)
Мне
нужен
новый
Rover
(ух!)
Pyrex,
pots,
and
stoves
(whip
whip)
Pyrex,
кастрюли
и
плиты
(готовь,
детка)
So
my
bitch
can
cook
it
(she
cookin')
Чтобы
моя
сучка
готовила
(она
готовит)
I
call
her
Betty
Crocker
(whatever)
Я
зову
ее
Бетти
Крокер
(пофигу)
She
whippin'
up
them
goodies
Она
взбивает
эти
вкусности
Purple
pies
and
kushed
out
cookies
(I'm
geeked)
Фиолетовые
пироги
и
печенье
с
травкой
(я
укурен)
My
partner
need
some
money
(my
money)
Моему
корешу
нужны
деньги
(мои
деньги)
I'm
dropping
off
that
pack
(I'm
dropping)
Я
скидываю
ему
пакет
(скидываю)
I'm
calling
plays,
John
Madden
Я
разыгрываю
комбинации,
Джон
Мэдден
Running
stacks
back
(finesse
that)
Загребаю
бабки
обратно
(вот
так
кидалово)
My
dog
need
a
brand
new
scale
(new
scale)
Моему
псу
нужны
новые
весы
(новые
весы)
He
need
some
zip-loc
bags
(bags)
Ему
нужны
зип-локи
(пакеты)
I
want
a
money
counter
(burrrt)
Я
хочу
счетчик
денег
(дзынь)
My
chick
want
Hermès
bags
(yeah,
yeah)
Моя
цыпочка
хочет
сумки
Hermès
(да,
да)
You
thinkin
a
couple
stacks
(racks)
Ты
думаешь
о
паре
пачек
(пачки)
I'm
thinkin
a
billion
cash
(I'm
rich)
Я
думаю
о
миллиарде
наличными
(я
богат)
My
check
on
Warren
Buffet
Мой
чек
у
Уоррена
Баффета
Young
chic
like
Stacey
Dash
(bad)
Молодая
красотка
как
Стейси
Дэш
(огонь-баба)
I
Gucci'd
out
my
Robe
(they
Gucci)
На
мне
халат
Gucci
(он
Gucci)
Versace'd
out
my
clothes
(Versace)
На
мне
шмотки
Versace
(Versace)
Rosé
a
bunch
of
ice
(I'm
drunk)
Розовое
и
куча
льда
(я
пьян)
Six
bottom
teeth
is
gold
(they
gold)
Шесть
нижних
зубов
золотые
(они
золотые)
Yeah
everything
about
it
(about
it)
Да,
все,
что
на
мне
(что
на
мне)
I
put
that
on
my
life
(my
life)
Я
жизнь
за
это
отдам
(мою
жизнь)
I
got
the
hookup
shawty
(yeah)
У
меня
есть
связи,
малышка
(ага)
If
you
can
pay
that
price
(yeah)
Если
можешь
заплатить
цену
(ага)
I
need
a
gold
house
(it's
gold)
Мне
нужен
золотой
дом
(он
золотой)
With
Versace
sofas
(Donatella)
C
диванами
от
Versace
(Донателла)
I
need
a
white
bitch
(whatever)
Мне
нужна
белая
сучка
(пофигу)
With
some
Fendi
loafers
(they
Fendi)
В
лоферах
от
Fendi
(они
от
Fendi)
I
got
like
six
chains
(like
six)
У
меня
цепей
шесть
штук
(ровно
шесть)
And
they
all
gold
(they
shining)
И
все
золотые
(они
сияют)
I
need
a
brand
new
Rover
(woo!)
Мне
нужен
новый
Rover
(ух!)
Pyrex,
pots,
and
stoves
(whip
whip)
Pyrex,
кастрюли
и
плиты
(готовь,
детка)
So
my
bitch
can
cook
it
(she
cookin)
Чтобы
моя
сучка
готовила
(она
готовит)
I
call
her
Betty
Crocker
(whatever)
Я
зову
ее
Бетти
Крокер
(пофигу)
She
whippin'
up
them
goodies
Она
взбивает
эти
вкусности
Purple
pies
and
kushed
out
cookies
(I'm
geeked)
Фиолетовые
пироги
и
печенье
с
травкой
(я
укурен)
My
partner
need
some
money
(my
money)
Моему
корешу
нужны
деньги
(мои
деньги)
I'm
dropping
off
that
pack
(I'm
dropping)
Я
скидываю
ему
пакет
(скидываю)
I'm
calling
plays,
John
Madden
Я
разыгрываю
комбинации,
Джон
Мэдден
Running
stacks
back
(finesse
that)
Загребаю
бабки
обратно
(вот
так
кидалово)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.