Lyrics and translation Reeve Carney feat. Eva Noblezada, André De Shields, Afra Hines, Timothy Hughes, Kimberly Marable, John Krause & Ahmad Simmons - Come Home with Me
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Home with Me
Вернись домой со мной
You
want
to
talk
to
her
Ты
хочешь
поговорить
с
ней?
Don't
come
on
too
strong
Не
дави
слишком
сильно.
Come
home
with
me
Вернись
домой
со
мной.
The
man
who's
gonna
marry
you
Мужчина,
который
на
тебе
женится.
Is
he
always
like
this?
Он
всегда
такой?
Your
name
is
like
a
melody
Твое
имя
— как
мелодия.
A
singer,
is
that
what
you
are?
Певец,
это
ты
так
зарабатываешь?
I
also
play
the
lyre
Я
еще
и
на
лире
играю.
Oh
a
liar
and
a
player
too
О,
лгун
и
игрок.
I've
met
too
many
men
like
you
Я
встречала
слишком
много
таких,
как
ты.
Oh
no
I'm
not
like
that
Нет,
я
не
такой.
He's
not
like
any
man
you've
met
Он
не
такой,
как
все,
кого
ты
встречала.
Tell
her
what
you're
working
on
Расскажи
ей,
над
чем
ты
работаешь.
Im
working
on
a
song
Я
работаю
над
песней.
It
isn't
finished
yet
Она
еще
не
закончена.
But
when
its
done
and
when
I
sing
it
Но
когда
она
будет
готова,
и
я
ее
спою,
Spring
will
come
again
снова
наступит
весна.
Spring
will
come
Весна
наступит.
When?
I
haven't
seen
a
spring
or
fall
since...
I
can't
recall
Когда?
Я
не
видела
ни
весны,
ни
осени
с
тех
пор,
как...
я
не
помню.
That's
what
I'm
working
on
Вот
над
чем
я
работаю.
A
song
to
fix
what's
wrong
Песня,
чтобы
исправить
то,
что
сломано.
Take
what's
broken
Взять
то,
что
разбито,
Make
it
whole
и
сделать
целым.
A
song
so
beautiful
Песня
настолько
прекрасная,
It
brings
the
world
back
into
tune
что
вернет
мир
в
гармонию,
Back
into
time
вернет
время
на
круги
своя,
And
all
the
flowers
will
bloom
и
все
цветы
расцветут,
When
you
become
me
wife
когда
ты
станешь
моей
женой.
Oh
he's
crazy.
Why
would
I
become
his
wife?
Он
сумасшедший.
Зачем
мне
становиться
его
женой?
Maybe
because
he'll
make
you
feel
alive
Может
быть,
потому
что
он
заставит
тебя
почувствовать
себя
живой.
Alive?
That's
worth
a
lot
Живой?
Это
дорогого
стоит.
What
else
you
got?
Что
еще
у
тебя
есть?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aliaune Thiam, Writer Unknown
Attention! Feel free to leave feedback.