REEZA - Seh es nicht - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation REEZA - Seh es nicht




Seh es nicht
Я не вижу этого
Ich seh′s nicht, ich seh's nicht
Я не вижу этого, я не вижу этого
Verliere meine Sicht
Теряю зрение
Ich seh′s nicht, ich seh's nicht
Я не вижу этого, я не вижу этого
Ich seh's nicht, ich seh′s nicht
Я не вижу этого, я не вижу этого
Ich seh′ es nicht, ich seh' es nicht
Я не вижу этого, я не вижу этого
Verliere jeden Tag die Sicht
Теряю зрение каждый день
Ich seh′ es nicht, ich seh' es nicht
Я не вижу этого, я не вижу этого
Ich seh′ es nicht, ich seh' es nicht
Я не вижу этого, я не вижу этого
Weiß nicht was du willst, vielleicht weil ich zu bin
Не знаю, чего ты хочешь, может, потому что я закрыт
Komm lass uns zusehen, ob wir zusammen gut sind
Давай посмотрим, подходим ли мы друг другу
Nicht so viel reden, Gedanken sollen leben
Не так много слов, пусть мысли живут
Wie Wolken, die vor mein′m inneren Auge schweben
Как облака, парящие перед моим внутренним взором
Mach die, mach die, mach die Augen zu
Закрой, закрой, закрой глаза
Alles, alles wird dann wieder gut
Все, все будет хорошо
Baby, Baby, wird dann wieder gut
Детка, детка, все будет хорошо
Alles beginnt sich zu drehen, ich kann nichts als Rauch sehen
Все начинает кружиться, я вижу только дым
Führe ein halbes Leben, ich kann nichts mehr sehen
Живу наполовину, я больше ничего не вижу
Ich seh's nicht, ich seh's nicht
Я не вижу этого, я не вижу этого
Verliere meine Sicht
Теряю зрение
Ich seh′s nicht, ich seh′s nicht
Я не вижу этого, я не вижу этого
Ich seh's nicht, ich seh′s nicht
Я не вижу этого, я не вижу этого
Ich seh' es nicht, ich seh′ es nicht
Я не вижу этого, я не вижу этого
Verliere jeden Tag die Sicht
Теряю зрение каждый день
Ich seh' es nicht, ich seh′ es nicht
Я не вижу этого, я не вижу этого
Ich seh' es nicht, ich seh' es nicht
Я не вижу этого, я не вижу этого
Will alles vergessen, Realität ausblenden
Хочу все забыть, закрыть глаза на реальность
Nein, mir gehts gut, Baby, sei beruhigt
Нет, со мной все хорошо, детка, успокойся
Ich weiß, du rufst nach mir und suchst
Я знаю, ты зовешь меня и ищешь
Etwas in mir, du willst mich kenn′n
Что-то во мне, ты хочешь узнать меня
Bitte glaub mir, du solltest renn′n
Пожалуйста, поверь мне, тебе лучше бежать
Denn ich bin nicht gut, ich hab's versucht
Потому что я нехороший, я пытался
Ich hab′s versucht, doch ich bin nicht gut
Я пытался, но я нехороший
Also lass uns reisen in das Traumland
Так давай отправимся в страну грез
Wir entgleisen in die Taubheit
Мы сходим с рельсов в оцепенение
Spürst du auch nichts?
Ты тоже ничего не чувствуешь?
Bist du sauber, Baby, drauf sein
Ты чиста, детка, быть под кайфом
Ist der Ausgang
Это выход
Ich seh's nicht, ich seh′s nicht
Я не вижу этого, я не вижу этого
Verliere meine Sicht
Теряю зрение
Ich seh's nicht, ich seh′s nicht
Я не вижу этого, я не вижу этого
Ich seh's nicht, ich seh's nicht
Я не вижу этого, я не вижу этого
Ich seh′ es nicht, ich seh′ es nicht
Я не вижу этого, я не вижу этого
Verliere jeden Tag die Sicht
Теряю зрение каждый день
Ich seh' es nicht, ich seh′ es nicht
Я не вижу этого, я не вижу этого
Ich seh' es nicht, ich seh′ es nicht
Я не вижу этого, я не вижу этого





Writer(s): Carlo5


Attention! Feel free to leave feedback.