Lyrics and translation Reflection Eternal feat. Piakhan & Supa Dav West - Touch You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Touch You
Прикоснуться к тебе
Oh
what's
up
everybody
this
is
Rick
James
О,
привет
всем,
это
Рик
Джеймс
Talib
Kweli,
DJ
Hi
Tek,
Reflection
Eternal
Talib
Kweli,
DJ
Hi
Tek,
Reflection
Eternal
We
Make
the
Music
That
Change
your
life
Мы
создаем
музыку,
которая
меняет
твою
жизнь
'Bout
to
touch
you
just
right
Собираюсь
прикоснуться
к
тебе
как
раз
так,
как
надо
All
night
we
gonna
to
shine
the
light
Всю
ночь
мы
будем
сиять
ярким
светом
'Bout
to
touch
you
just
right
Собираюсь
прикоснуться
к
тебе
как
раз
так,
как
надо
Piakhan
floating
on
the
mighty
clouds
of
joy
Piakhan
парит
на
могучих
облаках
радости
Building
a
future,
yo,
for
my
baby
boy
(uh
huh)
Строю
будущее,
yo,
для
своего
малыша
(ага)
I
moved
form
the
hood
yet
the
shit
still
in
me
Я
переехал
из
гетто,
но
это
дерьмо
все
еще
во
мне
And
your
opinion
is
nothing
to
me
И
твое
мнение
для
меня
ничто
I
have
plenty
like
bein'
out
of
prison
У
меня
много
чего
есть,
например,
быть
на
свободе
With
a
roof
over
my
dome
С
крышей
над
головой
And
possessing
the
gift
such
as
sparking
the
microphone
И
обладать
даром
зажигать
микрофон
Accumulate
the
provolone
makin'
it
happen
with
Talib
Зарабатываю
деньги,
делаю
это
вместе
с
Talib
A
Nattian
cat
we
got
em'
snappin'
Roberta
Flackin'
the
track
and
Мы
с
Nattian
заставляем
их
двигаться,
Roberta
Flack
на
треке,
и
Killin'
em
softly
with
out
flossin'
Убиваем
их
мягко,
без
понтов
But
yet
the
shine
is
glossy
and
Но
все
же
блеск
ослепителен,
и
The
run
the
lyrical
train
through
your
brain
shit
Лирический
поезд
проносится
сквозь
твой
мозг
Strategy
pain,
I'm
on
some
Clubber
Lane
shit
Стратегия
боли,
я
в
стиле
Clubber
Lang
With
the
iron,
ain't
no
use
in
you
trying
"I
ain't
lyin'"
С
железом,
нет
смысла
пытаться,
"Я
не
лгу"
Through
your
ears
mesmerize
em'
Через
твои
уши
гипнотизирую
It's
about
time
we
started
risin'
Пора
нам
начать
подниматься
Once
again
replace
bullets
with
words,
try
to
make
it
fun
again
Снова
заменить
пули
словами,
попытаться
снова
сделать
это
веселым
If
the
put
my
life
on
the
screen
then
its
got
to
Be
the
IMAX
Если
мою
жизнь
покажут
на
экране,
то
это
должен
быть
IMAX
I
live
large
stroke
your
mind,
till
you
reach
climax
Я
живу
по-крупному,
ласкаю
твой
разум,
пока
ты
не
достигнешь
кульминации
Terrorist
hijack
on
Hi
Tek
fly
tracks
front
don't
try
that
Террористический
захват
на
крутых
треках
Hi
Tek,
не
пытайся
My
niggas
got
my
back,
you
gotta
relax,
ease
back
Мои
ниггеры
прикрывают
меня,
тебе
нужно
расслабиться,
успокоиться
What's
that
all
about
with
the
feedback?
Что
это
за
обратная
связь?
All
up
in
my
mouth
we
don't
need
that,
Прямо
в
мой
рот,
нам
это
не
нужно
The
asphault
is
the
place
to
be
at
Асфальт
- вот
где
нужно
быть
Where
the
people
fire
burn
so
bright
you
can
see
that
believe
that
Где
огонь
людей
горит
так
ярко,
что
ты
можешь
это
видеть,
поверь
в
это
It
ain't
light
music
(no)
Это
не
легкая
музыка
(нет)
We
make
the
right
music
(true)
Мы
делаем
правильную
музыку
(правда)
Keep
it
tight
music
(yes)
Держим
музыку
плотной
(да)
Affirmin'
life
music
(come
on)
Утверждающая
жизнь
музыка
(давай)
It's
like
girls
got
the
bass
all
up
in
they
hips
Как
будто
у
девушек
бас
в
бедрах
My
favorite
part
on
the
face
is
the
shape
of
the
lips
Моя
любимая
часть
лица
- это
форма
губ
Yeah
I
wanna
touch
you
there
(right
there)
Да,
я
хочу
прикоснуться
к
тебе
там
(прямо
там)
Your
mind
is
my
concubine,
when
I
deliver
shivers
up
your
spine
Твой
разум
- моя
наложница,
когда
я
вызываю
дрожь
по
твоему
позвоночнику
Like
the
bread
and
wine,
my
brains
embedded
with
rhymes
Как
хлеб
и
вино,
мой
мозг
наполнен
рифмами
That's
ahead
of
they
time,
I
rock
the
better
design
Которые
опережают
свое
время,
я
выбираю
лучший
дизайн
You
cats
ain't
got
the
touch
У
вас,
котов,
нет
чутья
You
all
suck,
like
getting
head
from
a
dime
Вы
все
отстой,
как
минет
от
дешевки
I
run
up
in
em
and,
clutch
em'
if
they
tremblin'
Я
налетаю
на
них
и
хватаю,
если
они
дрожат
It's
a
rush
like
adrenaline,
at
a
point
break
the
joint
shake
Это
как
выброс
адреналина,
в
какой-то
момент
сустав
трясется
When
you
play
this
(yeah),
your
crew
is
haters
when
they
come
Когда
ты
играешь
это
(да),
твоя
команда
ненавистники,
когда
они
приходят
Through
with
the
newest/latest
(like
that)
С
самым
новым/последним
(вот
так)
Reflection
Eternal
Reflection
Eternal
Shine
light
bright
like
the
day
till
the
sky
turn
purple
Сияем
ярко,
как
день,
пока
небо
не
станет
пурпурным
And
the
moon
arrive,
reflection
through
the
night
И
луна
появится,
отражение
в
ночи
That
touch
you
just
right
Которое
касается
тебя
как
раз
правильно
With
the
rhythm,
the
rhythm,
God
bless
the
rhythm
С
ритмом,
ритмом,
Боже,
благослови
ритм
It's
the
rhythm,
rhythm;
yes
ya'll
the
rhythm
Это
ритм,
ритм;
да,
все
вы,
ритм
Shorty
on
the
dance
floor
giving
me
rhythm
Малышка
на
танцполе
дает
мне
ритм
Hi
Tek
make
ya'll
nod
ya'll
neck
to
the
rhythm
Hi
Tek
заставляет
вас
кивать
головой
в
ритм
Uh
yeah
yeah
yeah
Ага,
да,
да,
да
Uh
uh
uh
uh
uh
uh
uh
uh
А,
а,
а,
а,
а,
а,
а,
а
Clap
your
hands
everybody
Хлопайте
в
ладоши
все
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Talib Kweli, David Nathaniel West, Tony Louis Cottrell, David Sanford
Attention! Feel free to leave feedback.