Reflection Eternal - Move Somethin' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Reflection Eternal - Move Somethin'




Move Somethin'
Двигай!
C'mon c'mon ya ya ya ya ya
Давай, давай, да, да, да, да, да
Yeah, now gettin 'em up, gettin 'em up what
Да, заводим их, заводим, что
Gettin 'em up, gettin 'em up what
Заводим их, заводим, что
Gettin 'em up, gettin 'em up what
Заводим их, заводим, что
Yo, yo, yo
Йоу, йоу, йоу
What's with the melodrama?
Что за мелодрама?
Fella's wanna hover in my cypher like a helicopter like it's a special honor
Парни вьются в моем кругу, как вертолеты, будто это особая честь
The stealth bomba, gem droppa make the ghetto holla
Скрытый бомбардировщик, роняю бриллианты, заставляю гетто кричать
Inter-conta-nental
Интер-конти-нентальный
Takin' you high like sky divers when we spark with live wires
Поднимаю тебя высоко, как парашютистов, когда мы зажигаем искру
Original cavemen quest for my fire
Первобытные пещерные люди ищут мой огонь
Express my desire to drop this new shit
Выражаю свое желание выпустить этот новый трек
These record executives keep tellin' me, y'all stupid
Эти музыкальные боссы твердят мне: "Вы тупые"
Now if they right, shut the fuck up!
Если они правы, то заткнитесь!
Revolutionaries throw your guns up
Революционеры, поднимите оружие!
Whether you a bourgie broad who actin' stuck up
Будь ты буржуазная дамочка, строящая из себя недотрогу
Or some ignorant cut mutha fucker shootin' the club up
Или какой-нибудь невежественный отморозок, палящий в клубе
We gonna make ya'll feel this, break your spirit
Мы заставим вас это почувствовать, сломаем ваш дух
If you fake that realness word we bringin' it
Если ты притворяешься настоящей, детка, мы несем правду
Bringin' it in from the new millennium to way after that
Несем ее из нового тысячелетия и далеко за его пределы
I call these cats Reynolds cuz they plastic wrap
Я называю этих котов Рейнольдс, потому что они в пластиковой упаковке
Kill all the yappin' lets make it happen
Хватит трепаться, давайте сделаем это
You cats ain't real, your just a re-enactment
Вы, коты, не настоящие, вы просто реконструкция
Better yet, dramatization
А еще лучше, драматизация
Soon as the director say action you start fakin'
Как только режиссер скажет "Мотор!", вы начинаете притворяться
I start breakin'
Я начинаю ломать
The whole joint start shakin'
Все вокруг начинает трястись
This ain't the time or place for you to prove something
Сейчас не время и не место что-то доказывать
Cut the stargazin' yo, move somethin'!
Хватит витать в облаках, йоу, двигай!
Move Somethin' (move somethin')
Двигай! (двигай!)
Move Somethin' (move somethin')
Двигай! (двигай!)
Move Somethin' (move somethin')
Двигай! (двигай!)
Move Somethin' (move somethin')
Двигай! (двигай!)
(Word... Alright bring it back to the top)
(Вот так... Хорошо, вернемся к началу)
To be continued... lets see what's next up on the menu
Продолжение следует... посмотрим, что дальше в меню
Run up in you lyrics that be fuckin' with you
Врываюсь в твои стихи, которые тебя заводят
In the mental, pick any mental:
В ментальном, выбери любой ментальный:
Instru-, funda-, detri-
Инстру-, фунда-, деструк-
Extra extra large like the borough of Brooklyn the residential
Экстра экстра большой, как район Бруклина, жилой
Exi-stential this specialist
Экзи-стенциальный этот специалист
Like sly stone wit my poem and fly song
Как Слай Стоун со своей поэмой и заводной песней
Ride along we capture live great and die strong
Поехали с нами, ловим живых великих и умираем сильными
Word we gonna rock till nothing else matters
Клянусь, мы будем зажигать, пока ничего больше не будет иметь значения
You catch bodies, we catch excellent cadavers
Вы ловите тела, мы ловим превосходные трупы
Your next of kin an' shatter stories splattered in the tabloids
Ваши ближайшие родственники и разбитые истории, разлетевшиеся по таблоидам
Erase your trace like your cotton mouth and we peppermint Altoids
Стираем ваши следы, как вашу сухость во рту, мятными Altoids
Step in the high reppin' the spot called flatbush
Вступаю на вершину, представляя место под названием Флэтбуш
Whether rappers or actors you still feel the gat bust
Будь то рэперы или актеры, вы все равно почувствуете выстрел
The abstract then becomes the reality
Абстрактное становится реальностью
Alcoholics like to call it the moment of clarity
Алкоголики любят называть это моментом просветления
Kill all the yappin' lets make it happen
Хватит трепаться, давайте сделаем это
You cats ain't real, you just a re-enactment
Вы, коты, не настоящие, вы просто реконструкция
Better yet, dramatization
А еще лучше, драматизация
Soon as the director say action you start fakin'
Как только режиссер скажет "Мотор!", вы начинаете притворяться
I start breakin'
Я начинаю ломать
The whole joint start shakin'
Все вокруг начинает трястись
This ain't the time or place for you to prove something
Сейчас не время и не место что-то доказывать
Cut the stargazin' yo, move somethin'!
Хватит витать в облаках, йоу, двигай!
Move Somethin' (move somthin')
Двигай! (двигай!)
Move Somethin' (move somthin')
Двигай! (двигай!)
Move Somethin' (move somthin')
Двигай! (двигай!)
Move Somethin' (move somthin')
Двигай! (двигай!)





Writer(s): Jerry Williams, T. Cottrell, Talib Kweli Greene


Attention! Feel free to leave feedback.