Lyrics and translation Reflections - Miedos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivir
entre
mentiras,
disfrazando
las
palabras
tan
hirientes
Жить
среди
лжи,
маскируя
такие
обидные
слова,
Ocultando
los
temores
de
enfrentar
la
realidad,
de
volver
a
comenzar
Скрывая
страхи
столкнуться
с
реальностью,
начать
все
сначала
Los
miedos...
mis
miedos...
Страх...
мои
страхи...
Tus
miedos
destruirán
lentamente
el
camino
que
construiste
para
huir
Ваши
страхи
медленно
разрушат
путь,
который
вы
построили,
чтобы
убежать
Y
así
no
quedará
nada,
el
pasado
al
parecer
no
perdonará
И
так
ничего
не
останется,
прошлое,
видимо,
не
простит.
El
pasado
al
parecer
no
perdonará
Прошлое,
видимо,
не
простит.
Ahora
dime
qué
harás
cuando
tus
verdades
caigan
Теперь
скажи
мне,
что
ты
будешь
делать,
когда
твои
истины
упадут.
Ahora
dime
dónde
mirarás
cuando
el
pasado
te
vuelva
a
encontrar
Теперь
скажи
мне,
где
ты
будешь
смотреть,
когда
прошлое
снова
найдет
тебя.
Mírame
y
dime
que
tus
miedos
no
te
Посмотри
на
меня
и
скажи,
что
твои
страхи
тебя
не
Perseguirán,
que
tus
miedos
no
existen
más
Они
будут
преследовать,
что
твои
страхи
больше
не
существуют.
Dime
si
es
que
hoy
puedo
volver
a
confiar.
Скажи
мне,
могу
ли
я
сегодня
снова
доверять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.