Refpolk - Du bist schön - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Refpolk - Du bist schön




Du bist schön
Ты прекрасна
Wir ha'm uns lang' nicht mehr geseh'n, nicht schlimm, solange du noch lebst
Мы давно не виделись, ничего страшного, пока ты жива.
Nimm dir'n Bier oder ein' Tee und dann fang an zu erzähl'n
Возьми себе пиво или чай, и начни рассказывать.
'N bisschen neue Zeiten, 'n bisschen alte Zeiten
Немного о новом времени, немного о старом.
Gib mir'n paar Geschichten, um mein Wissen anzugleichen
Поделись со мной историями, чтобы обновить мои знания.
Wir brauchten immer unsre Zeit, um langsam aufzutau'n
Нам всегда нужно было время, чтобы медленно оттаять.
Ich warte gerne, das ist eine Frage von Vertrau'n
Я с удовольствием подожду, это вопрос доверия.
Manche reden gerne, weil sie sich dann reden hör'n
Некоторые любят говорить, потому что им нравится слышать свой голос.
Ich hör' dich gerne reden, weil du nicht zu den' gehörst
Мне нравится слушать тебя, потому что ты не из таких.
Weißt du, manchmal sind Gespräche wie ein Battle
Знаешь, иногда разговоры похожи на баттл,
Bei dem zwei dann um das Mic und für die Anerkennung kämpfen
Где двое борются за микрофон и признание.
Und ich blick dich an und lehn' mich zurück
А я смотрю на тебя и откидываюсь назад,
Trink ein Schluck und ich erzähl', weil du willst
Делаю глоток и рассказываю, потому что ты хочешь этого.
Es ist spät, du musst geh'n
Уже поздно, тебе пора идти.
Kein Problem, werden seh'n, wann wir uns wiederseh'n nur
Без проблем, посмотрим, когда мы снова увидимся только
Lass uns kurz umarm', bevor wir uns dann verlier'n
Давай обнимемся, прежде чем мы потеряемся друг друга.
Ehrlich, das mit dir, das ist schön, jetzt und hier du bist schön
Честно, с тобой так хорошо, здесь и сейчас ты прекрасна.
Ehrlich, das mit dir, das ist schön, jetzt und hier du bist schön
Честно, с тобой так хорошо, здесь и сейчас ты прекрасна.
Wir brauchten lang, um zu versteh'n lang', um es zu leben
Нам потребовалось много времени, чтобы понять много времени, чтобы начать жить этим.
Dann und wann hilft uns Distanz, um aufeinander zuzugeh'n
Иногда дистанция помогает нам сблизиться.
Wir ha'm das nicht erwartet, seltsam eigentlich, denn
Мы этого не ожидали, странно, на самом деле, ведь
Wenn ich zurückblick, wirkt die Welt manchmal so sim-pel
Когда я оглядываюсь назад, мир кажется таким простым.
Du bist ein Mensch, der sich für andere begeistern kann
Ты человек, который умеет вдохновляться другими.
Das ist ein Grund, warum du mich so schnell begeistert hast
Это одна из причин, почему ты так быстро меня вдохновила.
Ich mag es, wenn du sprichst ich mag es, wenn du schweigst
Мне нравится, когда ты говоришь мне нравится, когда ты молчишь.
Ich mag es, wenn du schreist und mir meine Grenzen zeigst
Мне нравится, когда ты кричишь и показываешь мне мои границы.
Ich lerne sehr viel, um dich endlich zu begreifen
Я многому учусь, чтобы наконец понять тебя.
Wir lieben beide Harmonie, auch wenn wir uns gern streiten
Мы оба любим гармонию, даже если нам нравится спорить.
Bin' Mensch voller Zweifel, mag Menschen, die zweifeln
Я человек, полный сомнений, мне нравятся люди, которые сомневаются.
Vielleicht, die im Zweifelsfall dann dran verzweifeln
Возможно, те, кто в случае сомнений отчаиваются.
Das macht diese Welt nicht erträglich
Это не делает этот мир сносный.
Aber darum geht's nicht, ich glaub', du siehst das ähnlich
Но дело не в этом, думаю, ты видишь это так же.
Komm, lass uns kurz berühr'n, bevor wir uns selbst verlier'n
Давай на мгновение прикоснемся друг к другу, прежде чем мы потеряемся.
Ehrlich, das mit dir, das ist schön, jetzt und hier du bist schön
Честно, с тобой так хорошо, здесь и сейчас ты прекрасна.
Hook
Припев
Wir ha'm uns angeseh'n mir ist anzuseh'n
Мы посмотрели друг на друга по мне видно,
Wenn ich jetzt nach Hause geh', ist das ein langer weg-
Что если я сейчас пойду домой, то это будет долгий путь.
En dir bin ich gern hier vielleicht wirk' ich leicht verwirrt
Рядом с тобой мне хорошо здесь возможно, я кажусь немного растерянным.
Früher wollt ich cool sein, doch heut denk' ich, dass ich dann nicht spür'
Раньше я хотел быть крутым, но сегодня думаю, что тогда я ничего не чувствовал.
Menschen kühlen ab, der Alltag ist geregelt
Люди остывают, повседневная жизнь налажена.
Ich bin nicht böse, wenn du fragst, ob ich noch lebe
Я не обижусь, если ты спросишь, жив ли я еще.
Denke viel zu viel und denke grad: was denkst du grad?
Думаю слишком много и сейчас думаю: о чем ты думаешь?
Danke deinem Kuss, dass er mein Denken grad beendet hat
Спасибо твоему поцелую, что он прервал мои мысли.
Mag es, wenn du dich magst, merk' es, wenn du dich bewegst
Мне нравится, когда ты любишь себя, замечаю, когда ты двигаешься.
Unsre Haut wie neue Welt, wir lern', wenn wir zusammengeh'n
Наша кожа как новый мир, мы учимся, когда мы вместе.
Hände halten fest Augen blicken tief
Держимся за руки крепко глаза смотрят глубоко.
Vertrauen ist so viel, wenn wir den Augenblick genießen
Доверие так много значит, когда мы наслаждаемся моментом.
Lass die Narben verschwinden
Пусть шрамы исчезнут.
Lass die Farben verschwimmen heute Abend zumindest
Пусть цвета смешаются хотя бы сегодня вечером.
Wenn ich zitter, bin ich aufgeregt, ich glaub' nicht, dass ich frier
Когда я дрожу, я взволнован, не думаю, что мне холодно.
Ehrlich, das mit dir, das ist schön, jetzt und hier du bist schön
Честно, с тобой так хорошо, здесь и сейчас ты прекрасна.
Hook
Припев





Writer(s): Malte Gossmann, Moritz Schulz


Attention! Feel free to leave feedback.