Lyrics and translation Refuzion - Ain't No Better Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't No Better Life
Нет жизни лучше этой
Ok
I
just
tapped
in
beast
mode
Хорошо,
я
только
что
вошел
в
режим
зверя,
Shoot
my
shot
like
free
throws
Метаю
свои
стрелы,
словно
штрафные
броски.
Ain't
no
competition
I
just
compete
with
my
ego
Нет
конкуренции,
я
соревнуюсь
только
со
своим
эго.
I
talk
keys
like
Lido
Я
говорю
о
деньгах,
как
Лидо.
Ain't
nothing
sweet
like
Keto
Нет
ничего
слаще
кето-диеты.
Bass
Jam
on
repeat
though
take
me
up
like
my
libido
Басовый
джем
на
повторе,
заводит
меня,
как
моё
либидо.
Feel
like
oooh,
Чувствую
себя
отлично,
I
just
got
a
check
I
gotta
double
up
(double
up)
Я
только
что
получил
чек,
должен
удвоить
его
(удвоить).
When
it
come
to
cream
I
like
it
double
stuff
(woooo)
Когда
дело
доходит
до
сливок,
я
люблю
их
двойную
порцию
(вау!).
I
don't
even
do
no
preparation
Я
даже
не
готовлюсь,
Keep
it
wavy
like
a
cruise
ship
'cause
my
life
like
a
vacation
boy
Держусь
на
волне,
как
круизный
лайнер,
потому
что
моя
жизнь
как
отпуск,
детка.
Packed
the
house
at
Caesars
Полный
дом
в
Caesars,
Upgraded
my
Visa
Обновил
свою
Visa,
Booked
another
feature
on
a
red
eye
to
Ibiza
Забронировал
еще
один
фит
на
ночном
рейсе
до
Ибицы.
I
dropped
out
of
college
now
I
make
more
than
my
teachers
Я
бросил
колледж,
теперь
зарабатываю
больше,
чем
мои
учителя.
Jumping
off
the
bleachers
with
my
shirt
off
and
I'm
screaming
that
Прыгаю
с
трибун
без
рубашки
и
кричу,
что
Ain't
no
better
life
than
this
Нет
жизни
лучше
этой,
Ain't
no
better
life
than
this
Нет
жизни
лучше
этой.
I
feel
like
I
can
not
miss
Мне
кажется,
я
не
могу
промахнуться.
Ain't
no
better
Life
than
this
Нет
жизни
лучше
этой.
Like
I
got
a
genie
granting
me
my
every
wish
Как
будто
у
меня
есть
джинн,
исполняющий
каждое
мое
желание.
Feel
like
I
can
shoot
and
never
miss
Чувствую,
что
могу
стрелять
и
никогда
не
промахнусь.
Ain't
no
better
life
than
this
Нет
жизни
лучше
этой.
What
you
want,
tell
me
what
you
want
(yeah)
Чего
ты
хочешь,
скажи
мне,
чего
ты
хочешь
(да).
I
ain't
got
time
for
small-talk
in
an
average
restaurant
У
меня
нет
времени
на
болтовню
в
обычном
ресторане,
Cause
when
I
walk
by
heads
they
be
turnin'
Потому
что,
когда
я
прохожу
мимо,
головы
поворачиваются.
I'm
walking
on
flames
yeah
the
whole
shit
is
burnin'
Я
иду
по
огню,
да,
все
горит.
I'm
pickin'
up
pickin'
up
pickin'
up
money
in
my
way
Я
поднимаю,
поднимаю,
поднимаю
деньги
на
своем
пути.
I'm
pickin'
up
pickin'
up
pickin'
up
money
every
day
Я
поднимаю,
поднимаю,
поднимаю
деньги
каждый
день.
What
you
want,
tell
me
what
you
want
Чего
ты
хочешь,
скажи
мне,
чего
ты
хочешь.
I'm
on
it
on
it
every
day,
on
it
on
it
watch
me
play
Я
на
этом,
на
этом
каждый
день,
на
этом,
на
этом,
смотри,
как
я
играю.
Packed
the
house
at
Caesars
Полный
дом
в
Caesars,
Upgraded
my
Visa
Обновил
свою
Visa,
Booked
another
feature
on
a
red
eye
to
Ibiza
Забронировал
еще
один
фит
на
ночном
рейсе
до
Ибицы.
I
dropped
out
of
college
now
I
make
more
than
my
teachers
Я
бросил
колледж,
теперь
зарабатываю
больше,
чем
мои
учителя.
Jumping
off
the
bleachers
with
my
shirt
off
and
I'm
screaming
that
Прыгаю
с
трибун
без
рубашки
и
кричу,
что
Ain't
no
better
life
than
this
Нет
жизни
лучше
этой,
Ain't
no
better
life
than
this
Нет
жизни
лучше
этой.
I
feel
like
I
can
not
miss
Мне
кажется,
я
не
могу
промахнуться.
Ain't
no
better
Life
than
this
Нет
жизни
лучше
этой.
Like
I
got
a
genie
granting
me
my
every
wish
Как
будто
у
меня
есть
джинн,
исполняющий
каждое
мое
желание.
Feel
like
I
can
shoot
and
never
miss
Чувствую,
что
могу
стрелять
и
никогда
не
промахнусь.
Ain't
no
better
life
than
this
Нет
жизни
лучше
этой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Agnar Guldbrandsen
Attention! Feel free to leave feedback.