Regard feat. Ella Henderson - No Sleep - translation of the lyrics into German

No Sleep - Regard , Ella Henderson translation in German




No Sleep
Kein Schlaf
I'm losin' no sleep over you, you
Ich verliere keinen Schlaf wegen dir, dir
I'm losin' no sleep over you
Ich verliere keinen Schlaf wegen dir
Thought I'd suffocate in the empty space
Dachte, ich würde im leeren Raum ersticken
But I kinda like it, mm
Aber ich mag es irgendwie, mm
Thought I'd miss your voice, that you'd kill my joy
Dachte, ich würde deine Stimme vermissen, dass du meine Freude töten würdest
But I'm still survivin'
Aber ich überlebe immer noch
Used to be an insomniac
War früher ein Schlafloser
Funny how feelings can change so fast
Komisch, wie schnell sich Gefühle ändern können
Tomorrow I'll forget all the dreams we had
Morgen werde ich all die Träume vergessen, die wir hatten
I'll wake up, won't look back
Ich werde aufwachen, werde nicht zurückblicken
I'll be sayin'
Ich werde sagen
I'm good, I'm fine
Mir geht's gut, ich bin okay
My mind, my body
Mein Geist, mein Körper
I shut my eyes
Ich schließe meine Augen
I'm losin' no sleep over
Ich verliere keinen Schlaf wegen
Your touch, your love
Deiner Berührung, deiner Liebe
I'm losin' no sleep over
Ich verliere keinen Schlaf wegen
I'm losin' no sleep over
Ich verliere keinen Schlaf wegen
I'm losin' no sleep over you
Ich verliere keinen Schlaf wegen dir
I'm losin' no sleep over you (no)
Ich verliere keinen Schlaf wegen dir (nein)
I'm losin' no sleep over you
Ich verliere keinen Schlaf wegen dir
How does love so deep leave you tear-stained sheets?
Wie hinterlässt so tiefe Liebe tränenbefleckte Laken?
What you really hidin'? Ooh
Was versteckst du wirklich? Ooh
All the pillow games, all the nights you played
All die Kissenspiele, all die Nächte, die du gespielt hast
Did you find it tirin'?
Fandest du es ermüdend?
Used to be an insomniac
War früher ein Schlafloser
Funny how feelings can change so fast
Komisch, wie schnell sich Gefühle ändern können
Tomorrow I'll forget all the dreams we had
Morgen werde ich all die Träume vergessen, die wir hatten
I'll wake up, won't look back
Ich werde aufwachen, werde nicht zurückblicken
I'll be sayin'
Ich werde sagen
I'm good, I'm fine
Mir geht's gut, ich bin okay
My mind, my body
Mein Geist, mein Körper
I shut my eyes
Ich schließe meine Augen
I'm losin' no sleep over
Ich verliere keinen Schlaf wegen
Your touch, your love
Deiner Berührung, deiner Liebe
I'm losin' no sleep over
Ich verliere keinen Schlaf wegen
I'm losin' no sleep over
Ich verliere keinen Schlaf wegen
I'm losin' no sleep over you
Ich verliere keinen Schlaf wegen dir
I'm losin' no sleep over you
Ich verliere keinen Schlaf wegen dir
(I'm losin' no sleep, oh no)
(Ich verliere keinen Schlaf, oh nein)
I'm losin' no sleep over
Ich verliere keinen Schlaf wegen
I'm losin' no sleep over you
Ich verliere keinen Schlaf wegen dir
Dum-da-di-da-da
Dum-da-di-da-da
Dum-da-di-da-da
Dum-da-di-da-da
Dum-da-di-da-da
Dum-da-di-da-da
(I'm losin' no sleep over you) dum-da-di-da-da (oh, you)
(Ich verliere keinen Schlaf wegen dir) dum-da-di-da-da (oh, du)
Dum-da-di-da-da (yeah-yeah)
Dum-da-di-da-da (yeah-yeah)
Dum-da-di-da-da (oh-oh, oh-oh, oh)
Dum-da-di-da-da (oh-oh, oh-oh, oh)
(Whoa) I'm good, I'm fine
(Whoa) Mir geht's gut, ich bin okay
(Whoa) my mind, my body
(Whoa) Mein Geist, mein Körper
(Whoa) I shut my eyes
(Whoa) Ich schließe meine Augen
I'm losin' no sleep over
Ich verliere keinen Schlaf wegen
(Whoa) your touch, your love
(Whoa) Deiner Berührung, deiner Liebe
(Whoa) I'm losin' no sleep over
(Whoa) Ich verliere keinen Schlaf wegen
(Whoa) I'm losin' no sleep over
(Whoa) Ich verliere keinen Schlaf wegen
(Oh) I'm losin' no sleep over you
(Oh) Ich verliere keinen Schlaf wegen dir





Writer(s): Georgia Overton

Regard feat. Ella Henderson - No Sleep - Single
Album
No Sleep - Single
date of release
17-03-2023



Attention! Feel free to leave feedback.