Lyrics and translation Regard feat. RAYE - Secrets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
'bout
you,
'bout
you
Не
знаю,
как
насчет
тебя,
как
насчет
тебя
'Bout
you,
you-you-you-you-you
Насчет
тебя,
тебя-тебя-тебя-тебя-тебя
There's
something
in
his
eyes
Что-то
есть
в
его
глазах
He's
keeping
secrets
Он
хранит
секреты
I
don't
know
'bout
you,
'bout
you
Не
знаю,
как
насчет
тебя,
как
насчет
тебя
'Bout
you,
you-you-you-you-you
Насчет
тебя,
тебя-тебя-тебя-тебя-тебя
There's
something
in
his
eyes
Что-то
есть
в
его
глазах
He's
keeping
secrets
Он
хранит
секреты
What
a
way
to
drop
a
bombshell
baby
Вот
так
ты
подложил
мне
свинью,
милый
Guess
you
really
didn't
think
I'd
found
out
Наверное,
ты
и
не
думал,
что
я
узнаю
Hear
the
silence
crying
Слышу,
как
плачет
тишина
In
the
room
on
the
side
with
the
lights
out
В
комнате
сбоку
с
выключенным
светом
Know
what
you're
feeling,
oh-oh
Знаю,
что
ты
чувствуешь,
о-о
Know
what
you're
feeling,
oh-oh
Знаю,
что
ты
чувствуешь,
о-о
Fuckin'
on
my
heart
and
head
Играешь
с
моим
сердцем
и
разумом
(And
again
and
again
and
again
and
again)
(И
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова)
Fallen
out
of
love
again,
yeah
Я
снова
разлюбила
тебя,
да
(And
again
and
again
and
again
and
again)
(И
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова)
Rollin'
up
my
blunt
in
bed
(In
my
bed,
in
my
bed,
in
my
bed,
in
my
bed)
Кручу
косяк
в
постели
(В
моей
постели,
в
моей
постели,
в
моей
постели,
в
моей
постели)
Fallen
out
of
love
again
Я
снова
разлюбила
тебя
It's
been
a
very,
very
long
night
Это
была
очень,
очень
долгая
ночь
Sittin'
with
my
girls,
sippin'
wine
like
Сижу
с
подругами,
попиваю
вино,
как
будто
I
don't
know
'bout
you,
'bout
you
Не
знаю,
как
насчет
тебя,
как
насчет
тебя
'Bout
you,
you-you-you-you-you
Насчет
тебя,
тебя-тебя-тебя-тебя-тебя
There's
something
in
his
eyes
Что-то
есть
в
его
глазах
He's
keeping
secrets
Он
хранит
секреты
I
don't
know
'bout
you,
'bout
you
Не
знаю,
как
насчет
тебя,
как
насчет
тебя
'Bout
you,
you-you-you-you-you
Насчет
тебя,
тебя-тебя-тебя-тебя-тебя
There's
something
in
his
eyes
Что-то
есть
в
его
глазах
He's
keeping
secrets
Он
хранит
секреты
Oh-oh-oh,
oh-oh,
woah-oh
О-о-о,
о-о,
воу-о
I'ma
have
to
take
a
mugshot,
baby
Мне
придется
сделать
снимок
для
полицейского
протокола,
милый
What
you're
doin'
to
me
is
criminal,
out
here
То,
что
ты
делаешь
со
мной
— преступление,
вот
здесь
On
my
knees,
I'm
prayin'
Стою
на
коленях,
молюсь
In
the
room,
on
the
floor
with
the
lights
down
В
комнате,
на
полу,
с
выключенным
светом
Clothes
in
the
kitchen,
oh-oh-oh
Одежда
на
кухне,
о-о-о
I'ma
light
it
and
leave
it
for
you
Я
подожгу
ее
и
оставлю
для
тебя
Fuckin'
on
my
heart
and
head
Играешь
с
моим
сердцем
и
разумом
(And
again
and
again
and
again
and
again)
(И
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова)
Fallen
out
of
love
again,
yeah
Я
снова
разлюбила
тебя,
да
(And
again
and
again
and
again
and
again)
(И
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова)
Rollin'
up
my
blunt
in
bed
(In
my
bed,
in
my
bed,
in
my
bed,
in
my
bed)
Кручу
косяк
в
постели
(В
моей
постели,
в
моей
постели,
в
моей
постели,
в
моей
постели)
Fallen
out
of
love
again
Я
снова
разлюбила
тебя
It's
been
a
very,
very
long
night
Это
была
очень,
очень
долгая
ночь
Sittin'
with
my
girls,
sippin'
wine
like
Сижу
с
подругами,
попиваю
вино,
как
будто
I
don't
know
'bout
you,
'bout
you
Не
знаю,
как
насчет
тебя,
как
насчет
тебя
'Bout
you,
you-you-you-you-you
Насчет
тебя,
тебя-тебя-тебя-тебя-тебя
There's
something
in
his
eyes
Что-то
есть
в
его
глазах
He's
keeping
secrets
Он
хранит
секреты
I
don't
know
'bout
you,
'bout
you
Не
знаю,
как
насчет
тебя,
как
насчет
тебя
'Bout
you,
you-you-you-you-you
Насчет
тебя,
тебя-тебя-тебя-тебя-тебя
There's
something
in
his
eyes
Что-то
есть
в
его
глазах
He's
keeping
secrets
Он
хранит
секреты
Oh-oh-oh,
oh-oh,
woah-oh
О-о-о,
о-о,
воу-о
I
don't
know
'bout
you,
'bout
you
Не
знаю,
как
насчет
тебя,
как
насчет
тебя
'Bout
you,
you-you-you-you-you
Насчет
тебя,
тебя-тебя-тебя-тебя-тебя
There's
something
in
his
eyes
Что-то
есть
в
его
глазах
He's
keeping
secrets
Он
хранит
секреты
I
don't
know
'bout
you,
'bout
you
Не
знаю,
как
насчет
тебя,
как
насчет
тебя
'Bout
you,
you-you-you-you-you
Насчет
тебя,
тебя-тебя-тебя-тебя-тебя
There's
something
in
his
eyes
Что-то
есть
в
его
глазах
He's
keeping
secrets
Он
хранит
секреты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rachel Agatha Keen, Jordan Asher Cruz, John Hill, Kennedi Kathyrn Rae Lykken, Stephen Feigenbaum, Dardan Aliu
Attention! Feel free to leave feedback.