Regazzino - 2.0 (feat. Otalay & NENNO) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Regazzino - 2.0 (feat. Otalay & NENNO)




2.0 (feat. Otalay & NENNO)
2.0 (совместно с Otalay & NENNO)
Baby I'm a rockstar, comprerò quel bust down
Детка, я рок-звезда, куплю себе эти бриллианты
Tutto non mi basta, livin' like a bastard
Мне всегда мало, живу как подонок
Fuori dal mio block seguiranno il bounce
За пределами моего квартала все будут качать головой в такт
Vi guarderò da un oblò mentra faro ciao
Я буду смотреть на вас из иллюминатора и махать рукой
Ho giurato a mamma che andremo via dalla merda
Я поклялся маме, что мы выберемся из этой грязи
Forse non ci credi però la mia strada è questa
Может, ты не веришь, но это мой путь
Chi vive da guerriero dopo muore sa leggenda
Кто живет как воин, после смерти становится легендой
L'ho già detto ma credo serva che lo ripeta, hey
Я уже говорил это, но, думаю, стоит повторить, эй
A volte penso che se c'eri era meglio
Иногда думаю, что если бы ты была рядом, было бы лучше
O forse se c'eri era peggio
Или, может быть, если бы ты была рядом, было бы хуже
Fa piu male non saperlo
Больше всего больно не знать этого
La stanza è buia e sto sveglio
Комната темная, а я не сплю
Scrivo ste barre di getto
Пишу эти строки на одном дыхании
Finche svuoto il vodka lemon, hey
Пока не допью свой водку с лимоном, эй
E sono in un hotel in centro ma non dormo nemmeno
Я в отеле в центре, но даже не сплю
Non forò mai un escort, resto a bere veleno
Никогда не вызову эскорт, продолжу пить яд
Ne avrò girate cento, devo stare sereno
Я перепробовал сотню, должен сохранять спокойствие
Ho una marlboro e la accendo per ammazzare il tempo
У меня есть сигарета Marlboro, и я закуриваю, чтобы убить время
Ho un mon frére che è meglio non mi tocchi
У меня есть брат, которого лучше не трогать
Ti fa bang e non chiude gli occhi
Он сделает "бах" и даже не моргнет
Mon amour perche non rispondi?
Моя любовь, почему ты не отвечаешь?
Passo giù, scendi due secondi
Я спускаюсь, выйди на пару секунд
Dicono sembro più grande
Говорят, я выгляжу старше
Dico sono cresciuto in fretta
Говорю, я быстро повзрослел
Ho visto belle e brutte facce
Я видел хорошие и плохие лица
Ma non mi scorderò di quella
Но я не забуду то
Dicono sembro più grande
Говорят, я выгляжу старше
Dico sono cresciuto in fretta
Говорю, я быстро повзрослел
Ho visto belle e brutte facce
Я видел хорошие и плохие лица
Ma non mi scorderò di quella
Но я не забуду то
Baby I'm a rockstar, comprerò quel bust down
Детка, я рок-звезда, куплю себе эти бриллианты
Tutto non mi basta, livin' like a bastard
Мне всегда мало, живу как подонок
Fuori dal mio block seguiranno il bounce
За пределами моего квартала все будут качать головой в такт
Vi guarderò da un oblò mentra faro ciao
Я буду смотреть на вас из иллюминатора и махать рукой
'Cause baby I'm a rockstar, comprerò quel bust down
Потому что, детка, я рок-звезда, куплю себе эти бриллианты
Tutto non mi basta, livin' like a bastard
Мне всегда мало, живу как подонок
Il mio bro ha una glock, tu non fare il gangsta
У моего брата есть Glock, не строй из себя гангстера
Destinati al top, è nel fango che nasce una star
Мы обречены на успех, именно в грязи рождается звезда
Mischio Gin, Campari e Vermouth
Смешиваю джин, Campari и вермут
Esco da questo inferno
Выбираюсь из этого ада
Vivo da insoddisfatto
Живу неудовлетворенным
Per questo cambierò in meglio
Поэтому я изменюсь к лучшему
La vita ti cambia dentro
Жизнь меняет тебя изнутри
Fuori ci pensa il tempo
Снаружи этим занимается время
Io ho il vizio di uscire presto
У меня привычка выходить рано
Come quando ero nel grembo
Как когда я был в утробе
Non avrò rimpianti no no, lo faccio o muoio
У меня не будет сожалений, нет, нет, я сделаю это или умру
Sono io contro gli altri, solo
Это я против других, один
Alzerò la testa come alzerò la posta
Я подниму голову так же, как подниму ставки
Adesso i tagli sono cicatrici
Теперь порезы - это шрамы
E la mia penna scriverà la storia
И моя ручка напишет историю
Baby I'm a rockstar, comprerò quel bust down
Детка, я рок-звезда, куплю себе эти бриллианты
Tutto non mi basta, livin' like a bastard
Мне всегда мало, живу как подонок
Fuori dal mio block seguiranno il bounce
За пределами моего квартала все будут качать головой в такт
Vi guarderò da un oblò mentra faro ciao
Я буду смотреть на вас из иллюминатора и махать рукой
'Cause baby I'm a rockstar, comprerò quel bust down
Потому что, детка, я рок-звезда, куплю себе эти бриллианты
Tutto non mi basta, livin' like a bastard
Мне всегда мало, живу как подонок
Il mio bro ha una glock, tu non fare il gangsta
У моего брата есть Glock, не строй из себя гангстера
Destinati al top, è nel fango che nasce una star
Мы обречены на успех, именно в грязи рождается звезда





Writer(s): Luca D'innocenzo


Attention! Feel free to leave feedback.