Lyrics and translation Reggaeton Group - Te quiero (Made famous by Nigga) (Cover version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te quiero (Made famous by Nigga) (Cover version)
Te quiero (Прославился благодаря Ниггеру) (кавер-версия)
Es
que
te
quiero
amor...
Просто
я
люблю
тебя,
любовь
моя...
Baby
te
quiero
ouh
ouh
Детка,
я
люблю
тебя,
оу,
оу
Desde
que
te
he
conocido...
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя...
Yo
vivo
tan
feliz...
Я
живу
так
счастливо...
Es
que
te
quiero
amor...
Просто
я
люблю
тебя,
любовь
моя...
Baby
te
quiero
ouh
ouh
Детка,
я
люблю
тебя
оу
оу
Desde
que
te
he
conocido...
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя...
Yo
vivo
tan
feliz
Я
живу
так
счастливо
Como
quisiera
en
este
instante
abrazarte
Как
бы
я
хотел
в
этот
момент
обнять
тебя
Mil
canciones
al
oido
cantarte
Тысяча
песен
на
слух,
которые
я
пою
тебе
A
tu
vida
muchas
rosas
regalarte
В
твоей
жизни
много
роз,
которые
дарят
тебе
Es
que
tu
me
enamoraste...
Просто
ты
влюбил
меня
в
себя...
Es
que
tu
eres
el
lucero
guia
mi
vida...
Просто
ты-луч
света,
направляющий
мою
жизнь...
Si
no
te
tengo
en
mis
canciones
no
existen
melodias...
Если
у
меня
нет
тебя,
в
моих
песнях
не
будет
мелодий...
Tu
me
haces
falta
baby
de
noche
y
de
dia...
Я
нуждаюсь
в
тебе,
детка,
днем
и
ночью...
Sin
tu
inspiracion
no
existiria
esta
poesia...
Без
твоего
вдохновения
этой
поэзии
не
было
бы...
Es
que
te
quiero
amor...
Просто
я
люблю
тебя,
любовь
моя...
Baby
te
quiero
ouh
ouh
Детка,
я
люблю
тебя
оу
оу
Desde
que
te
he
conocido...
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя...
Yo
vivo
tan
feliz...
Я
живу
так
счастливо...
Es
que
te
quiero
amor...
Просто
я
люблю
тебя,
любовь
моя...
Baby
te
quiero
ouh
ouh
Детка,
я
люблю
тебя
оу
оу
Desde
que
te
he
conocido...
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя...
Yo
vivo
tan
feliz...
Я
живу
так
счастливо...
Como
quisiera
en
este
instante
abrazarte
Как
бы
я
хотел
в
этот
момент
обнять
тебя
Mil
canciones
al
oido
cantarte
Тысяча
песен
на
слух,
которые
я
пою
тебе
A
tu
vida
muchas
rosas
regalarte
В
твоей
жизни
много
роз,
которые
дарят
тебе
Es
que
tu
me
enamoraste...
Просто
ты
влюбил
меня
в
себя...
Es
que
tu
eres
el
lucero
guia
mi
vida...
Просто
ты-луч
света,
направляющий
мою
жизнь...
Si
no
te
tengo
en
mis
canciones
no
existen
melodias...
Если
у
меня
нет
тебя,
в
моих
песнях
не
будет
мелодий...
Tu
me
haces
falta
baby
de
noche
y
de
dia...
Я
нуждаюсь
в
тебе,
детка,
днем
и
ночью...
Sin
tu
inspiracion
no
existiria
esta
poesia...
Без
твоего
вдохновения
этой
поэзии
не
было
бы...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felix Danilo Gomez Bosquez
Attention! Feel free to leave feedback.