Lyrics and translation Reggie Rockstone feat. KK Fosu - Ah! Fa Me Bone Ky3 Me Wai (feat. K.K. Fosu)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah! Fa Me Bone Ky3 Me Wai (feat. K.K. Fosu)
Ах! Прости меня и отпусти (feat. K.K. Fosu)
Esan
hoɔ
toro
oo
В
городе
шум
стоит
Monhwɛ,
sɛ
mmaa
bi
ho
ɔhene
Посмотри,
какой
красавец
с
этими
девушками
Ah!
Me
a
me
yɔnko
paa
na
mafa
ne
yere
yi
Ах!
А
я,
глупец,
взял
и
увел
его
жену
Ɛdeɛn
koraa
ni,asɛm
bɛn
nie'
Что
же
это
такое,
что
за
история?
Yie!
Yɛkae
kae
kae
a
mantie
ei!
Эй!
Вспоминаю,
вспоминаю,
вспоминаю,
и
мне
не
по
себе!
Efiri
akɔnɔ
bɔne
anaa
sɛ
efiri
fie
Это
из-за
дурного
глаза
или
из-за
дома?
Bue!
M'ani
awu
pɔtɔɔ
mentumi
mpue
Открой!
Мои
глаза
ослепли,
я
не
могу
видеть
Ɛnɛ
meni
Сегодня
я
понимаю
Reggie!
Fa
me
bɔne
kyɛ
me
wae
Реджи!
Прости
меня
и
отпусти
Ebi
nsi
biom,
Reggie
wae
Такого
больше
не
будет,
Реджи,
уходи
Mennim
neɛ
ɛma
me
fa
wo
wife
Не
знаю,
что
заставило
меня
взять
твою
жену
(Two
paddy
no
follow
one
girl)
(Два
друга
не
делят
одну
девушку)
Mati,
fa
me
bɔne
kyɛ
me
wae
Пойми,
прости
меня
и
отпусти
Ebi
nsi
biom
Reggie
wae
Такого
больше
не
будет,
Реджи,
уходи
Mennim
neɛ
ɛma
me
fa
wo
wife
Не
знаю,
что
заставило
меня
взять
твою
жену
Kk!
Mese
atɔ
meso
Кк!
Я
говорю
тебе
Nsɛm
a
eneman
metrim
dɔɔso
Слов,
чтобы
описать
это,
у
меня
много
W'awia
m'akoma
de
kɔ
Ты
забрала
мое
сердце
и
ушла
Sisiara
hwan
na
menkɔ
jɔɔso,
С
кем
еще
я
могу
быть,
Wose
me
paa
metumi
kɔgye
po
Ты
говорила,
что
я
могу
достать
луну
с
неба
W'atu
m'akoma
afiri
me
koko
Ты
вырвала
мое
сердце
из
груди
Montie
atiefoɔ
enɛ
mepakyɛw
mekoto
Послушайте,
люди,
сегодня
я
разбит
Sɛ
meka
sɛ
mɛ
twerɛ
ne
nyinaa
a
paper
no
nso
Если
я
скажу,
что
напишу
все,
то
и
бумаги
не
хватит
Bepɔ
kɛseɛ
bi
a
be
egyina
m'akoma
mu
В
моем
сердце
огромная
дыра
Mentumi
mforo
Я
не
могу
забыть
Asɛm
no
nie!
Вот
такая
история!
Me
ne
KK
na
ɛkɔɔ
Skuul
Я
и
Кк
вместе
ходили
в
школу
Me
senior
nso
na
me
ne
wo
yɛ
cool
Ты
была
моей
старшей,
но
мы
были
близки
Me
ne
wo
na
ɛbɔ
nkosua
tafere
Мы
с
тобой
вместе
ели
тафеле
Bibiara
yɛn
two
Всегда
вдвоем
Me
mfe
paddy,yɛkɔ
tesɛ
rice
and
stew
Мой
лучший
друг,
мы
ходили
есть
рис
с
тушеным
мясом
Wotumi
bɛgye
medeɛ
hyɛ,
ɛmfa
me
ho
sɛ
ɛyɛ
brand
new
Ты
могла
взять
что-то
мое,
даже
если
это
было
новое
From
provi
to
shoes
От
одежды
до
обуви
Hwan
na
ɛdwene
sɛ
daakye
bi
Кто
бы
мог
подумать,
что
однажды
Wobetumi
atenase
ne
me
yere
ayɛ
me
cool
Ты
сможешь
отплатить
мне
тем,
что
будешь
встречаться
с
моей
женой
Awaawaa
tuu,
Ох
уж
эти
женщины,
Saa
na
mede
hyia
wo
Вот
так
я
встретил
тебя
Town
am
free
В
городе
свободно
Uptown
ba
downtown
Из
пригорода
в
центр
Wotumi
bɛfa
meyere
sɛ
makɔhwɛ
Town
Ты
могла
взять
мою
жену,
пока
я
ездил
в
город
Ne
nyinaa
sɛ
na
woyɛ
meyere
ho
accounts
И
все
это,
потому
что
ты
была
в
курсе
дел
моей
жены
Mennim
koraa
sɛ
na
me
connection
m'ayɛ
bounce
Я
даже
не
подозревал,
что
ты
меня
обманывала
Mese,
m'ansuspecte
mpo
sɛ,
na
mo
tricke
me
herrh
Говорю
тебе,
я
даже
не
подозревал,
что
вы
меня
дурачили
Nkran
ni
bɛka
"kuɛ"
Аккра
скажет
"куэ"
Medwen
ho
nka
meyɛ
awu
Я
чувствую
себя
мертвым
Bɛhwɛ
bɛɛma
a
ne
rasta
afu
a
ogyina
kwankyɛn
a
osu
Посмотрим,
что
сделает
этот
раста
с
дредами,
который
стоит
рядом
и
плачет
Medɔfo
ne
m'adamfo
adane
matanfo
Мои
любимые
и
мой
друг
стали
врагами
Mayɛ
sɛ
funu
Я
как
мертвец
Motumi
hwɛ
m'anim
yɛ
wɔ
makyi
Вы
не
можете
смотреть
мне
в
глаза
на
улице
Kk
sisiara
me
na
madane
kwasia
fool
Кк,
послушай,
я
стал
дураком,
глупцом
W'asɛe
me
doom
Ты
разрушила
мою
жизнь
I
repeat
Kk
Я
повторяю,
Кк
Na
me
ne
wo
kɔ
tesɛ
rice
and
stew
Мы
с
тобой
ходили
есть
рис
с
тушеным
мясом
Reggie!
Fa
mebɔne
kyɛ
me
wae
Реджи!
Прости
меня
и
отпусти
Ebi
nsi
biom
Reggie
wae
Такого
больше
не
будет,
Реджи,
уходи
Mennim
neɛ
ɛma
me
fa
wo
wife
Не
знаю,
что
заставило
меня
взять
твою
жену
Mati
fa
me
bɔne
kyɛ
me
wae
Пойми,
прости
меня
и
отпусти
Ebi
nsi
biom
Reggie
wae
Такого
больше
не
будет,
Реджи,
уходи
Mennim
neɛ
ɛma
me
fa
wo
wife
Не
знаю,
что
заставило
меня
взять
твою
жену
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bondzie Ossukow Mensa Ansah, Reginald Asante Ossei, Kaakyire Kwame Fosu
Attention! Feel free to leave feedback.