Lyrics and translation Regi feat. Kaya Jones - Take It Off (FTW Radio Edit)
Take It Off (FTW Radio Edit)
Снимай (FTW Radio Edit)
Take
it
off...
Снимай
это...
And
you,
you
can't
remind
me
of
who
I
really
am
И
ты,
ты
не
можешь
напомнить
мне,
кто
я
на
самом
деле
I've
got
your
T-shirt
on
but
you
can
take
it
off
На
мне
твоя
футболка,
но
ты
можешь
снять
ее
So
take
it
off
Так
сними
ее
So
take
it
off
Так
сними
ее
When
I'm
with
you,
I
want
you
Когда
я
с
тобой,
я
хочу
тебя
I'll
do
anything
Я
сделаю
все
To
get
you
directly
and
get
you
home
wtih
me
Чтобы
заполучить
тебя
и
отвести
домой
You
know
I
really
wanna
make
you
mine
Ты
знаешь,
я
действительно
хочу,
чтобы
ты
была
моей
And
I'm
always
thinking
about
you
all
the
time
И
я
все
время
думаю
о
тебе
And
I
don't
know
anybody
that's
as
fine
as
you
И
я
не
знаю
никого,
кто
был
бы
так
же
хорош,
как
ты
And
you,
you
can't
remind
me
of
who
I
really
am
И
ты,
ты
не
можешь
напомнить
мне,
кто
я
на
самом
деле
I've
got
your
T-shirt
on
but
you
can
take
it
off
На
мне
твоя
футболка,
но
ты
можешь
снять
ее
So
take
it
off
Так
сними
ее
So
take
it
off
Так
сними
ее
You
hold
me,
you're
sexy,
Ты
обнимаешь
меня,
ты
сексуальна,
Maybe
i'm
[...]
Может
быть,
я
[...]
You
know
I
really
wanna
make
you
mine
Ты
знаешь,
я
действительно
хочу,
чтобы
ты
была
моей
And
I'm
always
thinking
about
you
all
the
time
И
я
все
время
думаю
о
тебе
And
I
don't
know
anybody
that's
as
fine
as
you
И
я
не
знаю
никого,
кто
был
бы
так
же
хорош,
как
ты
And
you,
you
always
see
me
whether
it's
stuck
or
light
И
ты,
ты
всегда
видишь
меня,
застрял
я
или
на
коне
So
I'll
give
you
a
shot
'cause
baby
it
gets
hard
Поэтому
я
дам
тебе
шанс,
потому
что,
детка,
становится
жарко
And
you,
you
can't
remind
me
of
who
i
really
am
И
ты,
ты
не
можешь
напомнить
мне,
кто
я
на
самом
деле
I've
got
your
T-shirt
on
but
you
can
take
it
off
На
мне
твоя
футболка,
но
ты
можешь
снять
ее
So
take
it
off
Так
сними
ее
So
take
it
off
Так
сними
ее
I
want
you
take
it
off
Я
хочу,
чтобы
ты
ее
сняла
And
you
you
can't
remind
me
of
who
I
really
am
И
ты,
ты
не
можешь
напомнить
мне,
кто
я
на
самом
деле
I've
got
your
T-shirt
on
but
you
can't
take
it
off
На
мне
твоя
футболка,
но
ты
не
можешь
снять
ее
(Take
it
off,
off,
off...)
(Снимай
ее,
ее,
ее...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Composer Unknown, Rochad Holiday, Curtis Larson Wilson, William Jeffrey Young
Attention! Feel free to leave feedback.