Lyrics and translation Regi feat. Kaya Jones - Take It Off (Extended) - Extended
Take
it
off...
Сними
его...
And
you,
you
can't
remind
me
of
who
I
really
am
И
ты,
ты
не
можешь
напомнить
мне,
кто
я
на
самом
деле.
I've
got
your
T-shirt
on
but
you
can
take
it
off
На
мне
твоя
футболка,
но
ты
можешь
ее
снять.
So
take
it
off
Так
что
сними
его
So
take
it
off
Так
что
сними
его
When
I'm
with
you,
I
want
you
Когда
я
с
тобой,
я
хочу
тебя.
I'll
do
anything
Я
сделаю
все
что
угодно
To
get
you
directly
and
get
you
home
wtih
me
Чтобы
получить
тебя
прямо
сейчас
и
отвезти
домой
вместе
со
мной
You
know
I
really
wanna
make
you
mine
Знаешь,
я
действительно
хочу,
чтобы
ты
стала
моей.
And
I'm
always
thinking
about
you
all
the
time
И
я
всегда
думаю
о
тебе
все
время
And
I
don't
know
anybody
that's
as
fine
as
you
И
я
не
знаю
никого,
кто
был
бы
так
хорош,
как
ты.
And
you,
you
can't
remind
me
of
who
I
really
am
И
ты,
ты
не
можешь
напомнить
мне,
кто
я
на
самом
деле.
I've
got
your
T-shirt
on
but
you
can
take
it
off
На
мне
твоя
футболка,
но
ты
можешь
ее
снять.
So
take
it
off
Так
что
сними
его
So
take
it
off
Так
что
сними
его
You
hold
me,
you're
sexy,
Ты
обнимаешь
меня,
ты
сексуальна,
You
do
what
you
please,
Ты
делаешь
то,
что
тебе
нравится.
You
want
it,
come
get
it
Ты
хочешь
этого,
иди
и
возьми.
Maybe
i'm
[...]
Может
быть,
я
...
You
know
I
really
wanna
make
you
mine
Знаешь,
я
действительно
хочу,
чтобы
ты
стала
моей.
And
I'm
always
thinking
about
you
all
the
time
И
я
всегда
думаю
о
тебе
все
время
And
I
don't
know
anybody
that's
as
fine
as
you
И
я
не
знаю
никого,
кто
был
бы
так
хорош,
как
ты.
And
you,
you
always
see
me
whether
it's
stuck
or
light
И
ты,
ты
всегда
видишь
меня,
независимо
от
того,
застрял
он
или
нет.
So
I'll
give
you
a
shot
'cause
baby
it
gets
hard
Так
что
я
дам
тебе
шанс,
потому
что,
детка,
это
становится
трудно.
And
you,
you
can't
remind
me
of
who
i
really
am
И
ты,
ты
не
можешь
напомнить
мне,
кто
я
на
самом
деле.
I've
got
your
T-shirt
on
but
you
can
take
it
off
На
мне
твоя
футболка,
но
ты
можешь
ее
снять.
So
take
it
off
Так
что
сними
его
So
take
it
off
Так
что
сними
его
I
want
you
take
it
off
Я
хочу,
чтобы
ты
его
снял.
And
you
you
can't
remind
me
of
who
I
really
am
И
ты
ты
не
можешь
напомнить
мне
кто
я
на
самом
деле
I've
got
your
T-shirt
on
but
you
can't
take
it
off
На
мне
твоя
футболка,
но
ты
не
можешь
ее
снять.
(Take
it
off,
off,
off...)
(Снимай,
снимай,
снимай...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Elton, Taupin Bernard J P, Wilson Curtis Larson, Holiday Rochad, Young Jeff
Attention! Feel free to leave feedback.