Lyrics and translation Regina - Elokuva
Sydän
hakkaa
tuplanopeutta
Сердце
бьется
с
удвоенной
скоростью.
Elät
jatkuvassa
paineessa
Ты
живешь
под
постоянным
давлением.
Kuin
ajaisi
jarrutonta
autoa
pitkin
sokkeloisia
katuja
Это
как
ехать
на
машине
без
тормозов
по
лабиринту
улиц.
Et
löydä
oikeaa
reittiä
Ты
не
можешь
найти
правильный
путь.
Et
saa
yöllä
kiinni
unesta
Ты
не
можешь
заснуть
ночью,
Kun
mietit
miksi
nykyisin
istut
illat
yksin
kotona
когда
думаешь,
почему
ты
сидишь
дома
одна
в
эти
дни.
Ja
kun
ystävillä
juhlitaan,
olet
kiireinen
tai
haluton
А
когда
друзья
веселятся,
ты
занят
или
не
хочешь.
Katsot
taas
sitä
elokuvaa,
Ты
снова
смотришь
этот
фильм,
Joka
saa
sinut
unohtamaan
И
это
заставляет
тебя
забыть
Siirryt
keskelle
tarinaa
Переходим
к
середине
истории.
Lopussa
ongelmat
ratkaistaan
В
конце
концов,
проблемы
будут
решены.
Hukuttaudut
taas
elokuvaan,
Ты
снова
тонешь
в
кино,
Jolla
vaihtaa
voi
maailmaa
Чтобы
изменить
мир.
Siirryt
keskelle
tarinaa
Переходим
к
середине
истории.
Kelaat
taas
nauhan
uudestaan
Перемотай
пленку
еще
раз.
Sydän
hakkaa
tuplanopeutta
Сердце
бьется
с
удвоенной
скоростью.
Elät
jatkuvassa
paineessa
Ты
живешь
под
постоянным
давлением.
Kuin
ajaisi
jarrutonta
autoa
pitkin
sokkeloisia
katuja
Это
как
ехать
на
машине
без
тормозов
по
лабиринту
улиц.
Et
löydä
oikeaa
reittiä
Ты
не
можешь
найти
правильный
путь.
Päätät
muuttaa
kaiken
ja
paeta
Ты
решаешь
все
изменить
и
сбежать.
Nähdä
jälleen
kirkkaina
asiat,
Снова
видеть
вещи
яркими,
Joille
ennen
olit
sokea,
Для
кого
ты
был
слеп.
Mutta
joka
aamu
uudelleen
Но
каждое
утро
снова
...
Heräät
silti
samaan
huomiseen
Ты
все
равно
проснешься
завтра.
Katsot
taas
sitä
elokuvaa,
Ты
снова
смотришь
этот
фильм,
Joka
saa
sinut
unohtamaan
И
это
заставляет
тебя
забыть
Siirryt
keskelle
tarinaa
Переходим
к
середине
истории.
Lopussa
ongelmat
ratkaistaan
В
конце
концов,
проблемы
будут
решены.
Hukuttaudut
taas
elokuvaan,
Ты
снова
тонешь
в
кино,
Jolla
vaihtaa
voi
maailmaa
Чтобы
изменить
мир.
Siirryt
keskelle
tarinaa
Переходим
к
середине
истории.
Kelaat
taas
nauhan
uudestaan
Перемотай
пленку
еще
раз.
Kelaat
taas
nauhan
uudestaan...
Ты
снова
перематываешь
пленку...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mikko Pykäri
Attention! Feel free to leave feedback.