Regina Spektor - Sellers of Flowers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Regina Spektor - Sellers of Flowers




The sellers of flowers buy up old roses
Продавцы цветов скупают старые розы
They pull off dead petals, like old heads of lettuce
Они обрывают мертвые лепестки, как старые кочаны салата
And sell 'em as new ones, for cheaper and fairer
И продавать их как новые, дешевле и честнее
But they die by the morning, so who is the winner
Но они умирают к утру, так кто же победитель
Not the roses, not the buyers, not the sellers, maybe winter
Не розы, не покупатели, не продавцы, может быть, зима
'Cause winters coming, soon after summer
Потому что скоро после лета наступит зима.
It runs faster, faster, chasing off autumn
Он бежит все быстрее, быстрее, прогоняя осень
We go from a warm sun to only a white sun
Мы переходим от теплого солнца к белому солнцу
We go from a large sun to only a small one
Мы переходим от большого солнца к маленькому
When I was a small girl, I walked through the market
Когда я была маленькой девочкой, я гуляла по рынку
Holding my dad's hand, mitten-gloved hand
Держу папу за руку, за руку в перчатке
That night there were roses, lit up in glass boxes
В ту ночь там были розы, зажженные в стеклянных ящиках
The heat lamps would keep them from freezing in winter
Тепловые лампы не дадут им замерзнуть зимой
We never bought them but somebody must have
Мы никогда их не покупали, но кто-то должен был
Maybe they made it or maybe they froze up
Может быть, они сделали это, а может быть, они замерзли
Before any person had put them in water
До того, как кто-либо положил их в воду
And hoped that they'd still be alive by the morning
И надеялся, что к утру они все еще будут живы
Who's the winner
Кто победитель
Not the roses, not the buyers, not the sellers,
Ни розы, ни покупатели, ни продавцы,
Not the tellers, of the stories,
Не рассказчики историй,
Not the fathers, not their children,
Ни отцы, ни их дети,
Not those walking on a dark night,
Не те, кто идет темной ночью
Through a memory they're forgetting,
По воспоминаниям, которые они забывают.,
Who's the winner, who's the winner
Кто победитель, кто победитель
Maybe winter, maybe winter
Может быть, зимой, может быть, зимой
Somebody steps on a light through a tunnel
Кто-то наступает на свет в туннеле
They're holding a piece of their mind in the rubble
Они держат часть своего разума под обломками
Hold on, I won't let go, I want to know
Держись, я не отпущу тебя, я хочу знать.
But no one lives long enough to see the outcome
Но никто не живет достаточно долго, чтобы увидеть результат
To know any answers, to know what the point is
Знать какие-либо ответы, знать, в чем смысл
To know if the winter ever came closer
Чтобы знать, приближалась ли зима когда-нибудь
Than on that night when I walked with my father
Чем в ту ночь, когда я гулял со своим отцом
A small piece of ice, lodged in my mind
Маленький кусочек льда, застрявший в моем сознании
Lodged in my thoughts, lodged in my eyes
Поселился в моих мыслях, поселился в моих глазах
Cold all around, cold all around
Кругом холодно, кругом холодно.
Warm from inside, warm from inside
Тепло изнутри, тепло изнутри
Who's the winner
Кто победитель
Not the roses, not the buyers, not the sellers,
Ни розы, ни покупатели, ни продавцы,
Not the tellers, of the stories,
Не рассказчики историй,
Not the fathers, not their children,
Ни отцы, ни их дети,
Who's the winner
Кто победитель
Not the roses, not the buyers, not the sellers,
Ни розы, ни покупатели, ни продавцы,
Not the tellers, of the stories,
Не рассказчики историй,
Not the fathers, not their children,
Ни отцы, ни их дети,
Not those walking on a dark night,
Не те, кто идет темной ночью
Through a memory they're forgetting,
По воспоминаниям, которые они забывают,
Who's the winner, who's the winner
Кто победитель, кто победитель
Maybe winter, maybe winter
Может быть, зимой, может быть, зимой
Who's the winner, who's the winner
Кто победитель, кто победитель
Maybe winter, maybe winter
Может быть, зимой, может быть, зимой
Who's the winner, who's the winner
Кто победитель, кто победитель





Writer(s): REGINA SPEKTOR


Attention! Feel free to leave feedback.