Regina Spektor - The Ghost of Corporate Future - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Regina Spektor - The Ghost of Corporate Future




The Ghost of Corporate Future
Призрак корпоративного будущего
A man walks out of his apartment
Мужчина выходит из своей квартиры,
It is raining, he′s got no umbrella
Идет дождь, а у него нет зонта.
He starts running beneath the awnings
Он начинает бежать под навесами,
Trying to save his suit, trying to save his suit
Пытаясь спасти свой костюм, пытаясь спасти свой костюм,
Trying to dry, and to dry, and to dry but no good
Пытаясь высохнуть, и высохнуть, и высохнуть, но без толку.
When he gets to the crowded subway platform
Когда он добирается до переполненной платформы метро,
He takes off both of his shoes
Он снимает обе свои туфли
He steps right into somebody's fat loogie
И наступает прямо в чью-то жирную плеватель.
And everyone who sees him says, "Ew"
И все, кто его видит, говорят: "Фу!"
Everyone who sees him says, "Ew"
Все, кто его видит, говорят: "Фу!"
But he doesn′t care
Но ему все равно,
'Cause last night he got a visit from the
Потому что прошлой ночью к нему явился
Ghost of Corporate Future
Призрак корпоративного будущего.
The ghost said, "Take off both your shoes
Призрак сказал: "Снимай обе туфли,
Whatever chances you get
При любой возможности,
Especially when they're wet"
Особенно, когда они мокрые".
He also said, "Imagine you go away
Он также сказал: "Представь, что ты уезжаешь
On a business trip one day
В командировку однажды,
And when you come back home
И когда ты возвращаешься домой,
Your children have grown
Твои дети выросли,
And you never made your wife moan
А ты так и не заставил свою жену стонать.
Your children have grown
Твои дети выросли,
And you never made your wife moan"
А ты так и не заставил свою жену стонать".
"And people make you nervous
люди тебя нервируют,
You′d think the world is ending
Ты думаешь, что миру приходит конец,
And everybody′s features
И чьи-то черты лица
Have somehow started blending"
Каким-то образом начали сливаться".
"And everything is plastic
все вокруг пластиковое,
And everyone's sarcastic
И все вокруг саркастичные,
And all your food is frozen
И вся твоя еда заморожена,
It needs to be defrosted"
Ее нужно размораживать".
"You′d think the world was ending
"Ты думаешь, что миру приходит конец,
You'd think the world was ending
Ты думаешь, что миру приходит конец,
You′d think the world was ending right now"
Ты думаешь, что миру приходит конец прямо сейчас".
"You'd think the world was ending
"Ты думаешь, что миру приходит конец,
You′d think the world was ending
Ты думаешь, что миру приходит конец,
You'd think the world was ending right now"
Ты думаешь, что миру приходит конец прямо сейчас".
"Well maybe you should
"Что ж, может быть, тебе следует
Just drink a lot less coffee
Просто пить меньше кофе
And never ever watch the ten o'clock news
И никогда не смотреть десятичасовые новости.
Maybe you should kiss someone nice
Может быть, тебе следует поцеловать кого-нибудь хорошего
Or lick a rock, Or both"
Или облизать камень, или и то, и другое".
"Maybe you should cut your own hair
"Может быть, тебе следует подстричься самому,
′Cause that can be so funny
Потому что это может быть так забавно,
It doesn′t cost any money
Это не стоит никаких денег,
And it always grows back
И они всегда отрастают обратно.
Hair grows even after you're dead"
Волосы растут даже после смерти".
"And people are just people
люди - это просто люди,
They shouldn′t make you nervous
Они не должны тебя нервировать.
The world is everlasting
Мир вечен,
It's coming and it′s going"
Он приходит и уходит".
"If you don't toss your plastic
"Если ты не будешь бросать пластик,
The streets won′t be so plastic
На улицах не будет так много пластика.
And if you kiss somebody
И если ты кого-нибудь поцелуешь,
Then both of you'll get practice"
То вы оба получите практику".
"The world is everlasting
"Мир вечен,
Put dirt balls in your pocket
Положи комочки грязи в карман,
Put dirt balls in your pocket
Положи комочки грязи в карман
And take off both your shoes"
И сними обе туфли".
"'Cause people are just people
"Потому что люди - это просто люди,
People are just people
Люди - это просто люди,
People are just people like you"
Люди - это просто люди, такие же, как ты".
"People are just people
"Люди - это просто люди,
People are just people
Люди - это просто люди,
People are just people like you"
Люди - это просто люди, такие же, как ты".
The world is everlasting
Мир вечен,
It′s coming and it′s going
Он приходит и уходит.
The world is everlasting
Мир вечен,
It's coming and it′s going
Он приходит и уходит.
It's coming and it′s going
Он приходит и уходит.





Writer(s): REGINA SPEKTOR


Attention! Feel free to leave feedback.