Regina Spektor - The Ghost of Corporate Future - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Regina Spektor - The Ghost of Corporate Future




A man walks out of his apartment
Мужчина выходит из своей квартиры.
It is raining, he′s got no umbrella
Идет дождь, у него нет зонта.
He starts running beneath the awnings
Он бежит под навесом.
Trying to save his suit, trying to save his suit
Пытаюсь спасти его костюм, пытаюсь спасти его костюм.
Trying to dry, and to dry, and to dry but no good
Пытаюсь высохнуть, и высохнуть, и высохнуть, но без толку.
When he gets to the crowded subway platform
Когда он доберется до переполненной платформы метро ...
He takes off both of his shoes
Он снимает обе туфли.
He steps right into somebody's fat loogie
Он наступает прямо в чью-то толстую задницу.
And everyone who sees him says, "Ew"
И каждый, кто видит его, говорит: "Фу!"
Everyone who sees him says, "Ew"
Каждый, кто видит его, говорит: "Фу!"
But he doesn′t care
Но ему все равно.
'Cause last night he got a visit from the
Потому что прошлой ночью его навестил ...
Ghost of Corporate Future
Призрак корпоративного будущего
The ghost said, "Take off both your shoes
Призрак сказал: "Сними обе туфли.
Whatever chances you get
Какие бы шансы у тебя ни были
Especially when they're wet"
Особенно когда они мокрые.
He also said, "Imagine you go away
Он также сказал: "Представь, что ты уходишь.
On a business trip one day
Однажды в деловой поездке.
And when you come back home
И когда ты вернешься домой
Your children have grown
Твои дети выросли.
And you never made your wife moan
И ты никогда не заставлял свою жену стонать.
Your children have grown
Твои дети выросли.
And you never made your wife moan"
И ты никогда не заставлял свою жену стонать.
"And people make you nervous
- И люди заставляют тебя нервничать.
You′d think the world is ending
Можно подумать, что наступил конец света.
And everybody′s features
И черты лица каждого.
Have somehow started blending"
Как-то начали смешиваться"
"And everything is plastic
все пластиковое.
And everyone's sarcastic
И все такие саркастичные.
And all your food is frozen
И вся твоя еда заморожена.
It needs to be defrosted"
Его нужно разморозить.
"You′d think the world was ending
"Можно подумать, что наступил конец света .
You'd think the world was ending
Можно подумать, что наступил конец света.
You′d think the world was ending right now"
Можно подумать, что сейчас наступит конец света.
"You'd think the world was ending
"Можно подумать, что наступил конец света .
You′d think the world was ending
Можно подумать, что наступил конец света.
You'd think the world was ending right now"
Можно подумать, что сейчас наступит конец света.
"Well maybe you should
-Что ж, может, тебе стоит ...
Just drink a lot less coffee
Просто пейте гораздо меньше кофе.
And never ever watch the ten o'clock news
И никогда не смотри десятичасовые новости.
Maybe you should kiss someone nice
Может, тебе стоит поцеловать кого-нибудь хорошенького?
Or lick a rock, Or both"
Или лизать камень, или и то, и другое.
"Maybe you should cut your own hair
- Может, тебе стоит подстричься?
′Cause that can be so funny
Потому что это может быть так забавно
It doesn′t cost any money
Это не стоит никаких денег.
And it always grows back
И она всегда отрастает снова.
Hair grows even after you're dead"
Волосы растут даже после смерти.
"And people are just people
люди-это просто люди.
They shouldn′t make you nervous
Они не должны заставлять тебя нервничать.
The world is everlasting
Мир вечен
It's coming and it′s going"
Он приходит и уходит"
"If you don't toss your plastic
"Если ты не бросишь свой пластик.
The streets won′t be so plastic
Улицы не будут такими пластиковыми.
And if you kiss somebody
И если ты кого-то поцелуешь ...
Then both of you'll get practice"
Тогда вы оба будете практиковаться.
"The world is everlasting
"Мир вечен.
Put dirt balls in your pocket
Положите грязные шарики в карман.
Put dirt balls in your pocket
Положите грязные шарики в карман.
And take off both your shoes"
И сними обе туфли.
"'Cause people are just people
- Потому что люди-это просто люди.
People are just people
Люди-это просто люди.
People are just people like you"
Люди-это такие же люди, как ты.
"People are just people
"Люди-это просто люди .
People are just people
Люди-это просто люди.
People are just people like you"
Люди-это такие же люди, как ты.
The world is everlasting
Мир вечен
It′s coming and it′s going
Он приходит и уходит
The world is everlasting
Мир вечен
It's coming and it′s going
Он приходит и уходит
It's coming and it′s going
Оно приходит и уходит.





Writer(s): REGINA SPEKTOR


Attention! Feel free to leave feedback.