Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
just
put
the
Casamigos
in
the
mix
Wir
mixen
einfach
Casamigos
rein
Hit
or
miss
Treffer
oder
daneben
I'm
still
a
solid
nigga
you
know
that's
right
Ich
bin
immer
noch
solide,
Nigger,
das
weißt
du
genau
Throw
it
in
a
circle
Wirf
es
in
der
Runde
rum
Back
it
up
on
me
Revierkommando
I'm
a
dog
Ich
bin
ein
Hund
You
know
I
hit
it
from
the
backside
Du
weißt,
ich
nehm
sie
von
hinten
Bitch
I'm
mr
wavy
don't
get
seasick
Bitch,
ich
bin
Mr.
Wavy,
werd
nicht
seekrank
I'm
the
pick
of
the
litter
Ich
bin
der
beste
Fang
I'm
the
lead
pick
Ich
bin
die
erste
Wahl
They
talking
down
on
the
player
Sie
lästern
über
den
Player
But
it
don't
mean
shit
Doch
es
ist
völlig
wurscht
They
don't
want
me
to
score
I'm
playin
defense
Sie
wollen
nicht,
dass
ich
score,
ich
spiele
Defense
Foolin
with
a
bad
little
bitch
out
in
Oakland
Mess
mit
ner
heißen
kleinen
Bitch
in
Oakland
But
I'm
focus
on
the
purse
and
the
tokens
Doch
mein
Fokus
liegt
auf
Beute
und
Tokens
Capital
P
you
know
me
I
gotta
keep
it
PI
Profi
durch
und
durch,
kennst
mich,
ich
muss
echt
bleiben
Been
doin
this
shit
Mach
den
Scheiß
schon
Since
I
was
knee
high
Seit
ich
ein
Knirps
war
2 step
dancin
Zweischritt
tanzend
We
headed
to
the
Mansion
Wir
steuern
auf
das
Anwesen
Told
her
don't
flex
Sagte
ihr:
"Kein
Getue"
I've
seen
niggas
do
the
most
for
a
little
rep
Hab
Jungs
das
Höchste
tun
sehn
für
ein
bisschen
Ruf
He
took
his
shirt
off
in
a
fight
and
got
slapped
to
the
death
Er
zog
sein
Shirt
aus
im
Kampf
und
kassierte
mindestens
Ohrfeigen
White
flags
everywhere
they
want
a
peace
treaty
Weiße
Fahnen
überall,
sie
wollen
einen
Friedensvertrag
She
hella
needy
Sie
ist
mega
bedürftig
I
disappear
like
Houdini
Ich
verschwinde
wie
Houdini
Driveway
full
of
whips
Auffahrt
voll
mit
Whipps
Like
a
dealership
Wie
ein
Autohaus
They
always
say
turn
that
shit
up
Sie
sagen
immer:
"Mach
Lauter"
Mr
wavy
killin
shit
Mr.
Wavy
läuft
heiß
Big
pimpin
Großes
Pimpern
Foreign
whips
scrapin
and
dippin
Auslandsmobile
kratzend
und
abtauchend
Spit
game
to
the
people
Ich
spiel
die
Leute
an
How
I
make
an
honest
livin
So
verdiene
ich
mein
Geld
ehrlich
Can't
be
fuckin
up
my
focus
Kann
meinen
Fokus
nicht
verlieren
Keep
my
mind
on
the
mission
Bleib
konzentriert
auf
die
Mission
I
put
porcelain
countertops
in
the
kitchen
Ich
leg
Porzellan-Arbeitsplatten
in
die
Küche
I'm
really
living
proof
I
can
prove
this
Ich
bin
lebender
Beweis,
kann
es
belegen
Gettin
hungry
fuck
it
Bekomm
Hunger,
scheiß
drauf
Door
dash
Ruth
Christ
Door
Dash
Ruth
Chris
It's
the
big
wave
Das
ist
die
große
Welle
Tsunami
move
this
Tsunami
bewege
das
They
know
me
everywhere
for
you
they
always
sayin
who's
this
Überall
kennen
sie
mich,
bei
dir
fragen
sie
immer
nur
wer
das
Bitch
I'm
mr
wavy
don't
get
seasick
Bitch,
ich
bin
Mr.
Wavy,
werd
nicht
seekrank
I'm
the
pick
of
the
litter
Ich
bin
der
beste
Fang
I'm
the
lead
pick
Ich
bin
die
erste
Wahl
They
talking
down
on
the
player
Sie
lästern
über
den
Player
But
it
don't
mean
shit
Doch
es
ist
völlig
wurscht
They
don't
want
me
to
score
I'm
playin
defense
Sie
wollen
nicht,
dass
ich
score,
ich
spiele
Defense
Foolin
with
a
bad
little
bitch
out
in
Oakland
Mess
mit
ner
heißen
kleinen
Bitch
in
Oakland
But
I'm
focus
on
the
purse
and
the
tokens
Doch
mein
Fokus
liegt
auf
Beute
und
Tokens
Capital
P
you
know
me
I
gotta
keep
it
PI
Profi
durch
und
durch,
kennst
mich,
ich
muss
echt
bleiben
Been
doin
this
shit
Mach
den
Scheiß
schon
Since
I
was
knee
high
Seit
ich
ein
Knirps
war
Never
ran
from
nothing
Bin
nie
vor
was
weggerannt
Ain't
no
backing
down
Kein
Rückzug
hier
That's
why
they
show
me
love
Darum
geben
sie
Love
When
I
come
around
Wenn
ich
auftauche
Every
time
she
see
my
face
Jedes
Mal
wenn
sie
mein
Gesicht
sieht
She
wanna
bust
it
down
Will
sie
es
durchnehmen
I
looked
down
Ich
schau
runter
Said
baby
you
can
suck
it
now
Sag
Baby,
du
kannst
es
jetzt
lutschen
If
I
gave
you
20
bands
could
you
tuck
it
now
Wenn
ich
dir
zwanzig
Riesen
geb,
kannst
du
es
verstecken
Could
you
trap
on
the
blade
run
up
a
hundred
thou
Kannst
du
auf
Klinge
trappen,
machste
100
Scheine
UK
burnin
8th
hit
me
100
pounds
UK
brennt,
Achtel,
hol
ich
hundert
Pfund
I'm
on
double
double
time
in
n
out
town
Ich
bin
auf
Doppelschicht
in
In-N-Out
Town
Why
they
talkin
noise
like
I'm
not
him
Warum
labern
sie
Müll
als
wär
ich
nicht
ER
In
the
paint
really
go
above
the
rim
Im
Paint
geh
ich
echt
über
den
Rim
How
you
thirsty
Wie
du
durstig
bist
I
can
never
be
a
simp
Nie
werd
ich
ein
Simp
I
just
beat
it
down
Ich
schlag
es
nur
durch
She
leavin
out
the
crib
with
a
limp
Sie
verlässt
das
Haus
mit
Hinken
I'm
the
source
check
the
footnote
Ich
bin
die
Quelle,
überprüf
die
Fußnote
I
go
where
I
want
Ich
geh
wo
ich
will
And
you
go
where
you
could
go
Und
du
gehst
nur
wo
du
kannst
It's
a
big
difference
Das
ist
der
Riesenunterschied
I'm
clocking
this
money
this
mula
Ich
zähl
dieses
Money
diese
Mula
This
chicken
this
change
Dieses
Chicken
diesen
Wechsel
Bitch
I'm
all
about
a
ticket
Bitch,
es
geht
mir
nur
um
die
Kohle
Bitch
I'm
mr
wavy
don't
get
seasick
Bitch,
ich
bin
Mr.
Wavy,
werd
nicht
seekrank
I'm
the
pick
of
the
litter
Ich
bin
der
beste
Fang
I'm
the
lead
pick
Ich
bin
die
erste
Wahl
They
talking
down
on
the
player
Sie
lästern
über
den
Player
But
it
don't
mean
shit
Doch
es
ist
völlig
wurscht
They
don't
want
me
to
score
I'm
playin
defense
Sie
wollen
nicht,
dass
ich
score,
ich
spiele
Defense
Foolin
with
a
bad
little
bitch
out
in
Oakland
Mess
mit
ner
heißen
kleinen
Bitch
in
Oakland
But
I'm
focus
on
the
purse
and
the
tokens
Doch
mein
Fokus
liegt
auf
Beute
und
Tokens
Capital
P
you
know
me
I
gotta
keep
it
PI
Profi
durch
und
durch,
kennst
mich,
ich
muss
echt
bleiben
Been
doin
this
shit
Mach
den
Scheiß
schon
Since
I
was
knee
high
Seit
ich
ein
Knirps
war
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reginald Harvey
Attention! Feel free to leave feedback.