Lyrics and translation Reginaldo Rossi - Doce Pecado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você
foi
verdade
Вы,
правда,
A
felicidade
que
eu
queria
Счастье,
что
я
хотел
Você
foi
bem
mais
Вам
было
хорошо
Você
foi
a
paz
que
eu
não
conhecia
У
вас
был
мир,
которого
я
не
знал
Meu
doce
pecado
Мой
сладкий
грех
Meu
sonho
acordado,
alegria
Мой
сон
наяву,
радость
Você
foi
loucura
Вы
были
безумие
Você
foi
ternura,
minha
fantasia
Вы
были
нежность,
моя
фантазия
Você
foi
loucura
Вы
были
безумие
Você
foi
ternura,
minha
fantasia
Вы
были
нежность,
моя
фантазия
E
eu
me
deixei
levar
por
seu
beijo
doce
И
я
позволил
себе
привести
его
сладкий
поцелуй
Pelo
seu
sabor
На
свой
вкус
Por
seu
jeito
louco
de
me
provocar
По-своему
с
ума
дразнить
меня
E
de
fazer
amor
И
сделать
любовь
E
eu
me
deixei
levar
por
seu
beijo
doce
И
я
позволил
себе
привести
его
сладкий
поцелуй
Pelo
seu
sabor
На
свой
вкус
Por
seu
jeito
louco
de
me
provocar
По-своему
с
ума
дразнить
меня
E
de
fazer
amor
И
сделать
любовь
Você
é
maldade,
gosto
de
saudade
Вы-это
зло,
нравится
мне.
Que
eu
não
tinha
Что
у
меня
не
было
Levou
todo
o
amor
Взял
все
любовь
Só
deixou
a
dor
que
eu
não
queria
Только
не
боль,
которую
я
не
хотел
Coração
quebrado
Разбитое
сердце
Triste,
abandonado,
não
sofria
Печальный,
заброшенный,
не
страдал
Você
foi
loucura
Вы
были
безумие
Você
foi
ternura,
minha
fantasia
Вы
были
нежность,
моя
фантазия
Você
foi
loucura
Вы
были
безумие
Você
foi
ternura,
minha
fantasia
Вы
были
нежность,
моя
фантазия
E
eu
me
deixei
levar
por
seu
beijo
doce
И
я
позволил
себе
привести
его
сладкий
поцелуй
Pelo
seu
sabor
На
свой
вкус
Por
seu
jeito
louco
de
me
provocar
По-своему
с
ума
дразнить
меня
E
de
fazer
amor
И
сделать
любовь
E
eu
me
deixei
levar
por
seu
beijo
doce
И
я
позволил
себе
привести
его
сладкий
поцелуй
Pelo
seu
sabor
На
свой
вкус
Por
seu
jeito
louco
de
me
provocar
По-своему
с
ума
дразнить
меня
E
de
fazer
amor
И
сделать
любовь
E
eu
me
deixei
levar
por
seu
beijo
doce
И
я
позволил
себе
привести
его
сладкий
поцелуй
Pelo
seu
sabor
На
свой
вкус
Por
seu
jeito
louco
de
me
provocar
По-своему
с
ума
дразнить
меня
E
de
fazer
amor
И
сделать
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luiz Fernando Mendes Ferreira
Attention! Feel free to leave feedback.