Lyrics and translation Reginaldo Rossi - Eu Nao Presto, Mas Te Amo
Se
você
brigar
novamente,
vou
me
embora
Если
вы
ссориться
снова,
я
буду
меня,
хотя
Mas
ouça
bem
o
que
eu
digo
agora
Но
послушай,
что
я
говорю
сейчас
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
Я
не
обращаю,
но
я
тебя
люблю
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
Я
не
обращаю,
но
я
тебя
люблю
Minha
vida
foi
sempre
assim,
mas
pode
mudar
Моей
жизни
всегда
был
таким,
но
может
меняться
Se
você
quiser,
vou
modificar
Если
вы
хотите,
я
буду
изменять
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
Я
не
обращаю,
но
я
тебя
люблю
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
Я
не
обращаю,
но
я
тебя
люблю
No
meu
carro
fujo
de
tudo,
sempre
correndo
В
моей
машине
хорошая
все
всегда
работает
Só
vou
parar
você
me
querendo
Только
я
остановлюсь,
вы
меня
хотят
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
Я
не
обращаю,
но
я
тебя
люблю
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
Я
не
обращаю,
но
я
тебя
люблю
Todos
dizem,
meu
bem,
que
eu
tenho
a
vida
agitada
Все
говорят,
мой
хороший,
что
у
меня
насыщенная
жизнь
Eu
sou
playboy,
não
valho
nada
Я
playboy,
негодяй
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
Я
не
обращаю,
но
я
тебя
люблю
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
Я
не
обращаю,
но
я
тебя
люблю
Que
eu
não
sou
capaz
de
amar
ninguém
de
verdade
Что
я
не
способен
любить
никого,
правда
Eu
só
penso
em
minha
vaidade
Я
просто
думаю
о
моем
тщеславии
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
Я
не
обращаю,
но
я
тебя
люблю
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
Я
не
обращаю,
но
я
тебя
люблю
Eles
vão,
meu
bem,
condenar-me
em
cada
gesto
Они,
мой,
ругать
меня
на
каждый
жест
E
vão
falar
também
que
eu
não
presto
И
будут
говорить
также,
что
я
не
приношу
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
Я
не
обращаю,
но
я
тебя
люблю
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
Я
не
обращаю,
но
я
тебя
люблю
Acontece
que
já
não
é
o
que
estão
falando
Бывает
так,
что
уже
не
то,
что
говорят
Ninguém
sabe,
eu
estou
amando
Никто
не
знает,
я
люблю,
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
Я
не
обращаю,
но
я
тебя
люблю
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
Я
не
обращаю,
но
я
тебя
люблю
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
Я
не
обращаю,
но
я
тебя
люблю
Eu
não
presto,
mas
te
amo
Я
не
обращаю,
но
люблю
тебя
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
Я
не
обращаю,
но
я
тебя
люблю
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
Я
не
обращаю,
но
я
тебя
люблю
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
Я
не
обращаю,
но
я
тебя
люблю
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
Я
не
обращаю,
но
я
тебя
люблю
Não
presto,
mas
eu
te
amo
Не
обращаю,
но
я
тебя
люблю
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
Я
не
обращаю,
но
я
тебя
люблю
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo...
Я
не
обращаю,
но
я
тебя
люблю...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Carlos
Attention! Feel free to leave feedback.