Reginaldo Rossi - Itamaracá (Sun of Jamaica) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Reginaldo Rossi - Itamaracá (Sun of Jamaica)




Itamaracá (Sun of Jamaica)
Итамарака (Солнце Ямайки)
Itamaracá, em Tupi Guarani quer dizer
Итамарака, на языке тупи-гуарани означает
Pedra que canta
Поющая скала
E também é uma ilha do Atlântico
И это также остров в Атлантике,
Que fica em Recife
Который находится в Ресифи,
A minha Terra
Моей земле.
Itamaracá é uma ilha encantada
Итамарака - это волшебный остров,
Lugar mais bonito que eu vi (o Lugar mais bonito que eu vi)
Самое красивое место, которое я видел (самое красивое место, которое я видел).
Itamaracá é um reino encantado
Итамарака - это волшебное королевство,
E todos são reis por aqui
И все здесь короли.
Ilha de sonho, de luz e de cor
Остров мечты, света и цвета,
Pedra que canta o amor
Скала, которая поет о любви.
Essa areia tão branca
Этот белый песок,
Teu céu e o teu mar
Твое небо и твое море,
Paraíso é Itamaracá
Рай - это Итамарака.
Quando eu era um menino
Когда я был мальчиком,
Todos os domingos
Каждое воскресенье
O meu pai me levava à Ilha de Itamaracá
Мой отец брал меня на остров Итамарака.
E na minha inocência
И в моей детской наивности
Eu pensava que ali era o céu
Я думал, что там был рай.
Hoje, homem feito
Сегодня, будучи взрослым мужчиной,
Eu acordo no meio da noite
Я просыпаюсь посреди ночи
E tenho um sonho de olhos abertos
И вижу сон с открытыми глазами.
Eu sonho com tua areia branca
Мне снится твой белый песок,
Com teu mar, com teu céu estrelado
Твое море, твое звездное небо,
Com teu sol e com teu povo
Твое солнце и твои люди.
Eu te amo Itamaracá
Я люблю тебя, Итамарака.
Itamaracá é uma ilha encantada
Итамарака - это волшебный остров,
Lugar mais bonito que eu vi
Самое красивое место, которое я видел.
Itamaracá é um reino encantado
Итамарака - это волшебное королевство,
E todos são reis por aqui
И все здесь короли.
Ilha de sonho, de luz e de cor
Остров мечты, света и цвета,
Pedra que canta o amor
Скала, которая поет о любви.
E essa areia tão branca
И этот белый песок,
Teu céu e o teu mar
Твое небо и твое море,
Paraíso é Itamaracá
Рай - это Итамарака.
Itamaracá é uma ilha encantada
Итамарака - это волшебный остров,
Lugar mais bonito que eu vi
Самое красивое место, которое я видел.
Itamaracá é um reino encantado
Итамарака - это волшебное королевство,
E todos são reis por aqui
И все здесь короли.
Ilha de sonho, de luz e de cor
Остров мечты, света и цвета,
Pedra que canta o amor
Скала, которая поет о любви.
E essa areia tão branca
И этот белый песок,
Teu céu e o teu mar
Твое небо и твое море,
Paraíso é Itamaracá
Рай - это Итамарака.
Itamaracá é uma ilha encantada
Итамарака - это волшебный остров,
Lugar mais bonito que eu vi
Самое красивое место, которое я видел.
Itamaracá é um reino encantado
Итамарака - это волшебное королевство,
E todos são reis por aqui
И все здесь короли.
Itamaracá é uma ilha encantada
Итамарака - это волшебный остров,
Lugar mais bonito que eu vi
Самое красивое место, которое я видел.





Writer(s): Wolff-ekkehardt Stein, Wolfgang Jass, Reginaldo Rossi


Attention! Feel free to leave feedback.