Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onde
quer
que
vocês
estejam
Wherever
you
all
are
Onde
quer
que
vocês
estejam
Wherever
you
all
are
Eu
quero
dizer
do
meu
agradecimento
I
want
to
express
my
gratitude
Por
fazer
o
trabalho
dessa
noite
gloriosa
For
making
tonight's
work
glorious
Vocês
são
a
minha
vida
You
are
my
life
E
que
Jesus
nos
ilumine
And
may
Jesus
enlighten
us
Olha,
vê
quanta
tristeza
Look,
see
how
much
sadness
Faz
a
tua
ausência
Your
absence
makes
Faz
o
teu
adeus
Your
goodbye
makes
Olha
como
estou
sofrendo
Look
how
I'm
suffering
Morto
vou
vivendo
I'm
living
dead
Sem
o
beijo
teu
Without
your
kiss
Comecei
brincando
I
started
playing
around
Sem
saber
no
que
ia
dar
Without
knowing
where
it
would
lead
Quando
me
dei
conta
When
I
realized
Não
podia
mais
parar
I
couldn't
stop
anymore
Agora,
meu
benzinho
Now,
my
darling
Como
faço
pra
te
esquecer?
How
can
I
forget
you?
A
vida
não
vale
nada
Life
is
worthless
Quanto
mais
não
tendo
você
Especially
without
you
Volta,
pois
eu
preciso
te
ver
Come
back,
because
I
need
to
see
you
Volta,
pois
eu
não
quero
morrer
Come
back,
because
I
don't
want
to
die
Comecei
brincando
I
started
playing
around
Sem
saber
no
que
ia
dar
Without
knowing
where
it
would
lead
Quando
me
dei
conta
When
I
realized
Não
podia
mais
parar
I
couldn't
stop
anymore
Agora,
meu
benzinho
Now,
my
darling
Como
faço
pra
te
esquecer?
How
can
I
forget
you?
A
vida
não
vale
nada
Life
is
worthless
Quanto
mais
não
tendo
você
Especially
without
you
Volta,
pois
eu
preciso
te
ver
Come
back,
because
I
need
to
see
you
Volta,
pois
eu
não
quero
morrer
Come
back,
because
I
don't
want
to
die
Volta,
eu
preciso
te
ver
Come
back,
I
need
to
see
you
Volta,
pois
eu
não
quero
morrer
Come
back,
because
I
don't
want
to
die
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Araujo
Attention! Feel free to leave feedback.