Lyrics and translation Reginaldo Rossi - Um Milhão De Vezes
Vem
a
pé.
Приходит
на
карте.
E
o
que
eles
veem,
só
não
vê...
И
то,
что
они
видят,
просто
не
видит...
E
foi
na
rua
onde
eu
nasci
И
был
на
улице,
где
я
родился,
Vi
um
prédio
em
pé...
Я
увидел
здания
на
карте...
Tudo
era
tão
maior
do
que
é!
Все
было
настолько
больше,
что
это
такое!
Encostado
à
vila,
em
frente
ao
sinal
da
lei
Прислонившись
к
селу,
напротив
сигнала
закона
Uma
placa
acesa,
um
muro
de
enfeite...
Доска
горит,
стены
орнаментом...
Num
cartaz
num
lindo
dia,
На
плакате
в
прекрасный
день,
Era
a
paz
enfim.
Это
был
мир,
во
всяком
случае.
Sem
um
beco,
sem
um
negro,
marfim.
Без
элли,
без
черного,
слоновой
кости.
E
o
que
eles
veem,
só
não
vê...
И
то,
что
они
видят,
просто
не
видит...
Quem
não
quer
ver...
Кто
не
хочет
видеть...
Cada
um
daquela
vila
ia
ver
por
mês,
Каждый
в
той
деревне
я
смогу
увидеть
в
месяц,
O
que
dava
pra
sonhar,
por
mais
três.
Что
дал
ты,
в
мечтах,
еще
на
три.
Mas
a
dona
da
esquina
disse:
"a
vista
é
nossa!"
Но
хозяйка
за
углом,
сказал:
"вид-это
наше!"
Não
a
preço
meu
terreiro,
quem
possa...
Не
цена
моей,
казалось,
кто
может...
Se
na
selva
do
dinheiro,
sobrevive
quem
tem
dente,
Если
в
джунглях
денег,
выживает
тот,
кто
имеет
зуб,
Do
meu
pé
o
vento
leva
a
semente.
Моей
ноги,
ветер
носит
семена.
E
o
que
ela
vê,
só
não
vê...
И
то,
что
она
видит,
просто
не
видит...
Quem
não
quer
ver!
Кто
не
хочет
видеть!
Pra
cada
um
com
um
milhão,
Ведь
каждый
из
миллиона,
Um
milhão
sem
um
sequer.
Миллион
без
никого.
Quem
não
quer
ver...
Кто
не
хочет
видеть...
Nem
pra
comer...
Ни
пообедать...
Quem
não
quer
ver...
Кто
не
хочет
видеть...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): odair marzano, paulo rogério
Attention! Feel free to leave feedback.