Lyrics and translation Regine Velasquez - In Your Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Your Eyes
В Твоих Глазах
I
think
I
finally
know
you
Кажется,
я
наконец-то
узнала
тебя,
I
can
see
beyond
your
smile
Я
вижу
больше,
чем
твою
улыбку.
I
think
that
I
can
show
you
Кажется,
я
могу
показать
тебе,
That
what
we′ve
had
is
still
worthwhile
Что
то,
что
у
нас
было,
всё
ещё
ценно.
Don't
you
know
that
love′s
just
like
a
thread
Разве
ты
не
знаешь,
что
любовь
подобна
нити,
That
keeps
unravelling
but
then
Которая
всё
время
расплетается,
но
потом
It
ties
us
back
together
in
the
end
Она
снова
связывает
нас
вместе
в
конце.
In
your
eyes
I
can
see
my
dream's
reflections
В
твоих
глазах
я
вижу
отражение
своей
мечты,
In
your
eyes
I
found
the
answers
to
my
questions
В
твоих
глазах
я
нашла
ответы
на
свои
вопросы,
In
your
eyes
I
can
see
the
reasons
why
our
love's
alive
В
твоих
глазах
я
вижу
причины,
почему
наша
любовь
жива.
In
your
eyes
В
твоих
глазах.
We′re
drifting
safely
back
to
shore
Мы
спокойно
возвращаемся
к
берегу,
I
think
I′ve
finally
learned
to
love
you
more
Кажется,
я
наконец-то
научилась
любить
тебя
сильнее.
You
told
me
that
life
changes
Ты
говорил
мне,
что
жизнь
меняется,
And
that
no
one
really
knows
И
что
никто
на
самом
деле
не
знает,
Whether
time
would
make
us
strangers
Сделает
ли
время
нас
чужими,
Or
whether
time
would
make
us
grow
Или
же
время
поможет
нам
вырасти.
Even
though
the
winds
of
time
will
change
Даже
если
ветра
времени
изменятся,
In
a
world
where
nothing
stays
the
same
В
мире,
где
ничто
не
остаётся
прежним,
Through
it
all
our
love
would
still
remain
Сквозь
всё
это
наша
любовь
всё
равно
сохранится.
In
your
eyes
I
can
see
my
dream's
reflections
В
твоих
глазах
я
вижу
отражение
своей
мечты,
In
your
eyes
I
found
the
answers
to
my
questions
В
твоих
глазах
я
нашла
ответы
на
свои
вопросы,
In
your
eyes
I
can
see
the
reasons
why
our
love′s
alive
В
твоих
глазах
я
вижу
причины,
почему
наша
любовь
жива.
In
your
eyes
В
твоих
глазах.
We're
drifting
safely
back
to
shore
Мы
спокойно
возвращаемся
к
берегу,
I
think
I′ve
finally
learned
to
love
you
more
Кажется,
я
наконец-то
научилась
любить
тебя
сильнее.
In
your
eyes
I
can
see
the
reasons
why
our
love's
alive
В
твоих
глазах
я
вижу
причины,
почему
наша
любовь
жива.
We′re
driftin'
safely
back
to
shore
Мы
спокойно
возвращаемся
к
берегу,
I
think
I've
finally
learned
to
love
you
more
Кажется,
я
наконец-то
научилась
любить
тебя
сильнее.
I
think
I′ve
finally
known
you
Кажется,
я
наконец-то
узнала
тебя,
I
finally
love
you
Я
наконец-то
люблю
тебя,
I
can
see
it
all,
I
see
it
all
Я
вижу
всё,
я
вижу
всё
In
your
eyes
В
твоих
глазах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Masser Michael, Hill Daniel Grafton
Attention! Feel free to leave feedback.