Regine Velasquez - Jigsaw Puzzle - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Regine Velasquez - Jigsaw Puzzle




Jigsaw Puzzle
Puzzle
Must have finished reading
Muss wohl siebenunddreißig Selbsthilfebücher
Thirty seven self-help books
gelesen haben
And every single author preaches
Und jeder einzelne Autor predigt
That I'm gonna find peace soon (ohh...)
Dass ich bald Frieden finden werde (ohh...)
But how would they know
Aber woher sollen sie das wissen
If I'm still barely breathing
Wenn ich noch kaum atme
How can they tell
Woher können sie wissen
How hard this heart is beating
Wie heftig dieses Herz schlägt
Can't even count
Kann nicht einmal zählen
All of my broken pieces
All meine zerbrochenen Teile
Scattered all over the floor
Verstreut über den ganzen Boden
Like a jigsaw puzzle
Wie ein Puzzle
The one you used to love until you found a new toy
Das du liebtest, bis du ein neues Spielzeug gefunden hast
Like a jigsaw puzzle
Wie ein Puzzle
Been trying to rebuild everything you destroyed
Habe versucht, alles wiederaufzubauen, was du zerstört hast
'Cause you're the only one who knows the rules of the game
Denn du bist der Einzige, der die Regeln des Spiels kennt
And there's no way to win at this if you keep playin' me
Und es gibt keine Möglichkeit, dabei zu gewinnen, wenn du mich weiterhin so behandelst
Like a jigsaw puzzle
Wie ein Puzzle
It's never complete without that missing piece
Es ist nie vollständig ohne das fehlende Teil
All my friends they keep on
Alle meine Freunde
Givin' me the third degree (ohh...)
nehmen mich ins Kreuzverhör (ohh...)
But if I knew all my self-worth
Aber wenn ich meinen Selbstwert kennen würde
Forgetting you would be easy
Wäre es einfach, dich zu vergessen
But how would they know
Aber woher sollen sie das wissen
If I'm still barely breathing
Wenn ich noch kaum atme
How can they tell
Woher können sie wissen
How hard this heart is beating
Wie heftig dieses Herz schlägt
Can't even count
Kann nicht einmal zählen
All of my broken pieces
All meine zerbrochenen Teile
Scattered all over the floor
Verstreut über den ganzen Boden
Like a jigsaw puzzle
Wie ein Puzzle
The one you used to love until you found a new toy
Das du liebtest, bis du ein neues Spielzeug gefunden hast
Like a jigsaw puzzle
Wie ein Puzzle
Been trying to rebuild everything you destroyed
Habe versucht, alles wiederaufzubauen, was du zerstört hast
'Cause you're the only one who knows the rules of the game
Denn du bist der Einzige, der die Regeln des Spiels kennt
And there's no way to win at this if you keep playin' me
Und es gibt keine Möglichkeit, dabei zu gewinnen, wenn du mich weiterhin so behandelst
Like a jigsaw puzzle
Wie ein Puzzle
(It's never complete without that missing piece)
(Es ist nie vollständig ohne das fehlende Teil)
But how would they know
Aber woher sollen sie das wissen
If I'm still barely breathing
Wenn ich noch kaum atme
How can they tell
Woher können sie wissen
How hard this heart is beating
Wie heftig dieses Herz schlägt
I can't even count
Ich kann nicht einmal zählen
All of my broken pieces
All meine zerbrochenen Teile
Shattered all over the floor
Über den ganzen Boden verstreut
Like a jigsaw puzzle
Wie ein Puzzle
The one you used to love until you found a new toy
Das du liebtest, bis du ein neues Spielzeug gefunden hast
Like a jigsaw puzzle
Wie ein Puzzle
Been trying to rebuild everything you destroyed
Habe versucht, alles wiederaufzubauen, was du zerstört hast
'Cause you're the only one who knows the rules of the game
Denn du bist der Einzige, der die Regeln des Spiels kennt
And there's no way to win at this if you keep playin' me
Und es gibt keine Möglichkeit, dabei zu gewinnen, wenn du mich weiterhin so behandelst
Like a jigsaw puzzle
Wie ein Puzzle
It's never complete without that missing piece
Es ist nie vollständig ohne das fehlende Teil





Writer(s): Adam H. Hurstfield, Adam H. Hurstfield (socan), Don Wolf, Don Wolf (socan), Gino Paciocco (socan), Nicolina Bozzo (socan)


Attention! Feel free to leave feedback.