Regine Velasquez - Please Be Careful With My Heart - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Regine Velasquez - Please Be Careful With My Heart




Please Be Careful With My Heart
Пожалуйста, будь осторожен с моим сердцем
If you love me like you tell me
Если ты любишь меня так, как говоришь,
Please be careful with my heart
Пожалуйста, будь осторожен с моим сердцем.
You can take it just dont break it
Ты можешь взять его, только не разбивай,
Or my world will fall apart
Или мой мир рухнет.
You are my first romance
Ты моя первая любовь,
And I'm willing to take a chance
И я готова рискнуть,
That 'til life is through
Что до конца жизни
I'll still be loving you
Я всё ещё буду любить тебя.
I will be true to you
Я буду тебе верна,
Just a promise from you will do
Только обещай мне это.
From the very start
С самого начала
Please be careful with my heart
Пожалуйста, будь осторожен с моим сердцем.
I love you and you know I do
Я люблю тебя, и ты знаешь это.
There'll be no one else for me
Не будет никого другого для меня.
Promise I'll be always true
Обещаю, я всегда буду верна тебе,
For the world and all to see
На глазах у всего мира.
Love has heard some lies softly spoken
Любовь слышала много лжи, сказанной шепотом,
And I have had my heart badly broken
И мое сердце было жестоко разбито.
I've been burned and I've been hurt before
Я была обожжена и ранена раньше,
So I know just how you feel
Поэтому я знаю, что ты чувствуешь.
Trust my love is real for you
Поверь, моя любовь к тебе настоящая.
I'll be gentle with your heart
Я буду нежна с твоим сердцем,
I'll caress it like the morning dew
Буду ласкать его, как утренняя роса.
I'll be right beside you forever
Я буду рядом с тобой всегда,
I won't let our world fall apart
Я не позволю нашему миру рухнуть.
From the very start
С самого начала
I'll be careful with your heart
Я буду осторожна с твоим сердцем.
You are my first romance
Ты моя первая любовь,
(And you are my last)
ты моя последняя)
And I'm willing to take a chance
И я готова рискнуть,
(I've learned from the past)
научилась на ошибках прошлого)
That 'til life is through
Что до конца жизни
I'll still be loving you
Я всё ещё буду любить тебя.
I will be true to you
Я буду тебе верна,
(I will be true)
буду верна)
Just a promise from you will do
Только обещай мне это.
(Only to you)
(Только тебе)
From the very start
С самого начала
(From the very start)
самого начала)
From the very start
С самого начала
(From the very start)
самого начала)
From the very start
С самого начала
Please be careful with...
Пожалуйста, будь осторожен с...
(I'll be careful with...)
буду осторожна с...)
My (your) heart...
Моим (твоим) сердцем...





Writer(s): Jose Mari Chan


Attention! Feel free to leave feedback.