Lyrics and translation Regine Velasquez - The Greatest Love of All
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
believe
the
children
are
our
future
Я
верю,
что
дети-наше
будущее.
Teach
them
well
and
let
them
lead
the
way
Научи
их
хорошо
и
позволь
им
вести
путь.
Show
them
all
the
beauty
they
possess
inside
Покажи
им
всю
красоту,
которой
они
обладают
внутри.
Give
them
a
sense
of
pride
to
make
it
easier
Подари
им
чувство
гордости,
чтобы
было
легче.
Let
the
children's
laughter
remind
us
how
we
used
to
be
Пусть
детский
смех
напомнит
нам,
какими
мы
были
раньше.
Everybody's
searching
for
a
hero
Все
ищут
героя.
People
need
someone
to
look
up
to
Людям
нужен
кто-то,
на
кого
можно
посмотреть.
I
never
found
anyone
to
fulfilled
my
needs
Я
никогда
не
находил
никого,
кто
мог
бы
удовлетворить
мои
потребности.
A
lonely
place
to
be
Одинокое
место,
чтобы
быть.
So
I
learned
to
depend
on
me
Так
что
я
научился
полагаться
на
себя.
I
decided
long
ago
Я
давно
решила
...
Never
to
walk
in
anyone's
shadows
Никогда
не
ходить
в
чьих-то
тенях.
If
I
fail,
if
I
succeed
Если
я
потерплю
неудачу,
если
у
меня
получится.
At
least
I'll
live
as
I
believe
По
крайней
мере,
я
буду
жить
так,
как
верю.
No
matter
what
they
take
from
me
Что
бы
они
ни
забрали
у
меня.
They
can't
take
away
my
dignity
Они
не
могут
лишить
меня
достоинства.
Because
the
greatest
love
of
all
Потому
что
величайшая
любовь
из
всех.
Is
happening
to
me
Это
происходит
со
мной.
I
found
the
greatest
love
of
all
Я
нашла
величайшую
любовь
из
всех.
Inside
of
me
Внутри
меня
...
The
greatest
love
of
all
Величайшая
любовь
из
всех.
Is
easy
to
achieve
Это
легко
достичь.
Learning
to
love
yourself
Учишься
любить
себя.
It
is
the
greatest
love
of
all
Это
величайшая
любовь
из
всех.
I
believe
the
children
are
the
future
Я
верю,
что
дети-это
будущее.
Teach
them
well
and
let
them
lead
the
way
Научи
их
хорошо
и
позволь
им
вести
путь.
Show
them
all
the
beauty
they
possess
inside
Покажи
им
всю
красоту,
которой
они
обладают
внутри.
Give
them
a
sense
of
pride
to
make
it
easier
Подари
им
чувство
гордости,
чтобы
было
легче.
Let
the
children's
laughter
remind
us
how
we
used
to
be
Пусть
детский
смех
напомнит
нам,
какими
мы
были
раньше.
I
decided
long
ago
Я
давно
решила
...
Never
to
walk
in
anyone's
shadows
Никогда
не
ходить
в
чьих-то
тенях.
If
I
fail,
if
I
succeed
Если
я
потерплю
неудачу,
если
у
меня
получится.
At
least
I'll
live
as
I
believe
По
крайней
мере,
я
буду
жить
так,
как
верю.
No
matter
what
they
take
from
me
Что
бы
они
ни
забрали
у
меня.
They
can't
take
away
my
dignity
Они
не
могут
лишить
меня
достоинства.
Because
the
greatest
love
of
all
Потому
что
величайшая
любовь
из
всех.
Is
happening
to
me
Это
происходит
со
мной.
I
found
the
greatest
love
of
all
Я
нашла
величайшую
любовь
из
всех.
Inside
of
me
Внутри
меня
...
The
greatest
love
of
all
Величайшая
любовь
из
всех.
It's
easy
to
achieve
ohoh
Это
легко
достичь
ohoh.
Learning
to
love
yourself
Учишься
любить
себя.
It
is
the
greatest
love
of
all
Это
величайшая
любовь
из
всех.
And
if,
by
chance,
that
special
place
И
если,
случайно,
это
особенное
место
...
That
you've
been
dreaming
of
О
котором
ты
мечтал
...
Leads
you
to
a
lonely
place
Ведет
тебя
в
одинокое
место.
Find
your
strength
in
love
Найди
свою
силу
в
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LINDA CREED, MICHAEL MASSER
Album
R3.0
date of release
21-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.