Lyrics and translation Regine Velasquez - You Are My Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Are My Song
Ты Моя Песня
You
are
the
song
Ты
моя
песня,
Playing
so
softly
in
my
heart
Что
так
нежно
звучит
в
моем
сердце.
I
reach
for
you
Я
тянусь
к
тебе,
You
seem
so
near
yet
so
far
Ты
так
близко,
но
так
далеко.
I
hope
and
I
pray
Я
надеюсь
и
молюсь,
You'll
be
with
me
someday
Что
будешь
со
мной
когда-нибудь.
I
know
down
inside
Я
знаю
глубоко
внутри,
And
I'm
your
true
love
И
я
твоя
настоящая
любовь.
Or
am
I
dreaming?
Или
я
сплю?
How
can
I
Как
же
мне
быть,
Each
time
I
try
you
say
goodbye
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь,
ты
прощаешься.
You
look
my
way
I
touch
the
sky
Ты
смотришь
на
меня,
и
я
касаюсь
неба.
We
can
share
Мы
можем
разделить
Tomorrow
and
forevermore
Завтрашний
день
и
вечность,
I'll
be
there
to
love
you
so
Я
буду
рядом,
чтобы
любить
тебя
так
сильно.
You
are
my
song
Ты
моя
песня.
You
are
my
song
Ты
моя
песня.
I
know
for
sure
Я
знаю
наверняка,
That
we
were
meant
to
fall
in
love
Что
нам
суждено
было
влюбиться.
I
look
in
your
eyes
Я
смотрю
в
твои
глаза,
I
know
what
you're
thinkin'
of
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь.
I
try
not
to
say
Я
стараюсь
не
говорить
The
words
that
might
scare
you
away
Слов,
которые
могут
тебя
отпугнуть.
'Cause
I
know
down
inside
Потому
что
я
знаю
глубоко
внутри,
And
I'm
your
true
love
И
я
твоя
настоящая
любовь.
Please
no
more
dreaming
Пожалуйста,
больше
никаких
снов.
How
can
I
Как
же
мне
быть,
Each
time
I
try
you
say
goodbye
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь,
ты
прощаешься.
You
look
my
way
I
touch
the
sky
Ты
смотришь
на
меня,
и
я
касаюсь
неба.
We
can
share
Мы
можем
разделить
Tomorrow
and
forevermore
Завтрашний
день
и
вечность,
I'll
be
there
to
love
you
so
Я
буду
рядом,
чтобы
любить
тебя
так
сильно.
You
are
my
song...
Ты
моя
песня...
You
are
my
song...
Ты
моя
песня...
We
can
share
Мы
можем
разделить
Tomorrow
and
forevermore
Завтрашний
день
и
вечность,
I'll
be
there
to
love
you
so
Я
буду
рядом,
чтобы
любить
тебя
так
сильно.
You
are
my
song...
Ты
моя
песня...
You
are
my
song...
Ты
моя
песня...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nievera Martin, Ocampo Louie, Ocampo Jr Jose Luis
Attention! Feel free to leave feedback.