Lyrics and translation Regis Danese - AMOR DE MÃE
Obrigado,
mãe
Спасибо,
мама
Pelos
joelhos
dobrados,
cansados
Размещение
согнутые
в
коленях
ноги,
уставшие
Em
noites
de
frio
В
ночи
холодной
Obrigado,
mãe
Спасибо,
мама
Por
chorar
abraçada
comigo
Почему
плакать
обнимались
со
мной
Enfrentando
os
meus
desafios
Возникают
мои
проблемы
Me
ensinando
o
caminho
que
devo
andar
Учит
меня
путь,
по
которому
мне
идти
Me
levando
pra
casa
de
Deus
Принимая
меня
домой
Бога
Me
livrando
dos
laços
com
seus
abraços
Мне
избавившись
от
связей
с
их
объятия
Sabedoria
que
Deus
lhe
deu
Мудрость
дал
ему
Бог
Obrigado,
mãe
Спасибо,
мама
Por
colocar
na
nossa
mesa
o
alimento
tão
quentinho
Положить
на
наш
стол
пищу
столь
теплого
Por
cuidar
da
minha
vida
e
me
dar
tanto
carinho
За
заботу
о
моей
жизни
и
дать
мне
столько
любви
Eu
louvo
o
senhor
por
tua
vida
mulher
de
Deus
Я
славлю
господа
за
твою
жизнь
женщины
Бога
Eu
te
amo,
mãe
Я
люблю
тебя,
мама
Até
parece
que
o
cordão
umbilical
nem
foi
cortado
Кажется
даже,
что
пуповина
не
была
обрезана
Se
eu
pudesse
ficaria
o
tempo
todo
do
teu
lado
Если
бы
я
мог
бы
все
время
на
твоей
стороне
Te
fazendo
um
carinho
e
recebendo
amor
Тебя
делает
любовь
и
получать
любовь
Te
agradeço,
mãe
Благодарю
тебя,
мама
Pelos
joelhos
dobrados,
cansados
Размещение
согнутые
в
коленях
ноги,
уставшие
Em
noites
de
frio
В
ночи
холодной
Obrigado,
mamãe
Спасибо,
мама
Por
chorar
abraçada
comigo
Почему
плакать
обнимались
со
мной
Enfrentando
os
meus
desafios
Возникают
мои
проблемы
Me
ensinando
o
caminho
que
devo
andar
Учит
меня
путь,
по
которому
мне
идти
Me
levando
pra
casa
de
Deus
Принимая
меня
домой
Бога
Me
livrando
dos
laços
com
seus
abraços
Мне
избавившись
от
связей
с
их
объятия
Sabedoria
que
Deus
lhe
deu
Мудрость
дал
ему
Бог
Obrigado,
mãe
Спасибо,
мама
Por
colocar
na
nossa
mesa
o
alimento
tão
quentinho
Положить
на
наш
стол
пищу
столь
теплого
Por
cuidar
da
minha
vida
e
me
dar
tanto
carinho
За
заботу
о
моей
жизни
и
дать
мне
столько
любви
Eu
louvo
o
senhor
por
tua
vida
mulher
de
Deus
Я
славлю
господа
за
твою
жизнь
женщины
Бога
Eu
te
amo,
mãe
Я
люблю
тебя,
мама
Até
parece
que
o
cordão
umbilical
nem
foi
cortado
Кажется
даже,
что
пуповина
не
была
обрезана
Se
eu
pudesse
ficaria
o
tempo
todo
do
teu
lado
Если
бы
я
мог
бы
все
время
на
твоей
стороне
Te
fazendo
um
carinho
e
recebendo
amor
Тебя
делает
любовь
и
получать
любовь
Te
fazendo
um
carinho
e
recebendo
amor
Тебя
делает
любовь
и
получать
любовь
Eu
te
amo,
mamãe
Я
люблю
тебя,
мама
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beno César, Solange De César
Attention! Feel free to leave feedback.