Regis Danese - Jesus e o Meu Lar - translation of the lyrics into German

Jesus e o Meu Lar - Regis Danesetranslation in German




Jesus e o Meu Lar
Jesus ist mein Zuhause
Eu sei
Ich weiß,
Tuas promessas não são pra mim
Deine Verheißungen sind nicht nur für mich.
Tens um plano em minha casa
Du hast einen Plan in meinem Haus,
E no seu tempo tudo vai se cumprir
Und zu Deiner Zeit wird sich alles erfüllen.
Com
Mit Glauben
Ja posso ver os teus milagres
Kann ich schon Deine Wunder sehen,
A fartura e a prosperidade
Die Fülle und den Wohlstand.
As tuas bênçãos virão sobre mim
Deine Segen werden über mich kommen.
A minha casa, os meus parentes, os meus descendentes irão confiar em Ti
Mein Haus, meine Verwandten, meine Nachkommen werden auf Dich vertrauen.
A minha vida, os meus pensamentos, os meus sentimentos e tudo que em mim são teus
Mein Leben, meine Gedanken, meine Gefühle und alles, was in mir ist, gehört Dir.
Eu abro a porta da minha casa e te convido pra entrar
Ich öffne die Tür meines Hauses und lade Dich ein einzutreten.
Eu te recebo fique a vontade. Jesus o meu lar é o teu lar
Ich empfange Dich, fühle Dich wie zu Hause. Jesus, mein Zuhause ist Dein Zuhause.
Eu abro a porta da minha casa e te convido pra entrar
Ich öffne die Tür meines Hauses und lade Dich ein einzutreten.
Eu te recebo fique a vontade. Jesus o meu lar é o teu lar
Ich empfange Dich, fühle Dich wie zu Hause. Jesus, mein Zuhause ist Dein Zuhause.
A minha casa, os meus parentes, os meus descendentes irão confiar em Ti
Mein Haus, meine Verwandten, meine Nachkommen werden auf Dich vertrauen.
A minha vida, os meus pensamentos, os meus sentimentos e tudo que em mim são teus
Mein Leben, meine Gedanken, meine Gefühle und alles, was in mir ist, gehört Dir.
Eu abro a porta da minha casa e te convido pra entrar
Ich öffne die Tür meines Hauses und lade Dich ein einzutreten.
Eu te recebo fique a vontade. Jesus o meu lar é o teu lar
Ich empfange Dich, fühle Dich wie zu Hause. Jesus, mein Zuhause ist Dein Zuhause.
Eu abro a porta da minha casa e te convido pra entrar
Ich öffne die Tür meines Hauses und lade Dich ein einzutreten.
Eu te recebo fique a vontade. Jesus o meu lar é o teu lar
Ich empfange Dich, fühle Dich wie zu Hause. Jesus, mein Zuhause ist Dein Zuhause.
Eu abro a porta da minha casa e te convido pra entrar
Ich öffne die Tür meines Hauses und lade Dich ein einzutreten.
Eu te recebo fique a vontade. Jesus o meu lar é o teu lar
Ich empfange Dich, fühle Dich wie zu Hause. Jesus, mein Zuhause ist Dein Zuhause.
Eu abro a porta da minha casa e te convido pra entrar
Ich öffne die Tür meines Hauses und lade Dich ein einzutreten.
Eu te recebo fique a vontade. Jesus o meu lar é o teu lar
Ich empfange Dich, fühle Dich wie zu Hause. Jesus, mein Zuhause ist Dein Zuhause.






Attention! Feel free to leave feedback.